SMASHED in Romanian translation

[smæʃt]
[smæʃt]
distrus
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
a spart
zdrobit
crushed
broken
smashed
chipped
shattered
spart
broken
hacked
cracked
smashed
busted
breached
shattered
burst
breakable
lovit
hit
strike
kick
smite
punch
hurt
slap
whack
knock
befall
sfărâmat
shatter
crush
crumble
break
smashes
praf
dust
powder
dirt
dusty
dustproof
strivit
crush
squish
squash
smash
smashed

Examples of using Smashed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He smashed my head into that table right there.
El a spart capul meu în acea masă chiar acolo.
I smashed it with a sledgehammer.
L-am făcut praf cu un baros.
It was smashed, but maybe digital forensics might find data.
A fost sfărâmat, dar poate că tehnicienii ar putea recupera nişte date.
Dr. O'Dwyer, time to have your head smashed in, with my new hammer.".
Dr. O'Dwyer, timp pentru a avea capul spart, cu noul meu ciocan.".
Because we say they are to be smashed!
Pentru ca noi spunem că trebuie să fie sparte!
They came for the serum, smashed everything.
Ei au venit pentru serul, distrus totul.
Smashed in the name of Jesus.
Zdrobit in numele lui Isus.
I have just smashed an answering machine with a hockey stick.
Tocmai am lovit maşina re răspuns cu crosa de hochei.
So tell me how this guy smashed through that window.
Spune-mi cum a spart tipul ăsta fereastra.
Let's go and get smashed, yeah?
Să mergem să ne facem praf, da?
Not swatted, not smashed.
Nu plezniţi, nu zdrobiţi.
We were able to pull prints off Hamilton's smashed computer.
Am reuşit să scoatem amprente de pe computerul spart al lui Hamilton.
The store's windows were smashed.
Ferestrele magazinului erau sparte.
And the old you would have smashed them.
Și vechi ai-ar fi le-au distrus.
everything is smashed in an instant.
atunci totul este sfărâmat într-o clipă.
Sweet blondie Brittany Angel smashed by gifted brotha in front of daddy XXXKinky 04:00.
Dulce blondie brittany inger smashed de gifted brotha în față de tătic XXXKinky 04:00.
Smashed in the head with a piece of rubble.
Lovit în cap cu o bucată de moloz.
And smashed a ten-foot antique mirror.
Si a spart o oglinda de anticariat de 3m.
He would already smashed things upstairs earlier.
Deja a zdrobit nişte lucruri la etaj, mai devreme.
They were smashed.
Au fost zdrobiţi.
Results: 715, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Romanian