SOMETHING WORTHWHILE in Romanian translation

['sʌmθiŋ 'w3ːθwail]
['sʌmθiŋ 'w3ːθwail]
ceva util
something useful
something worthwhile
anything helpful
some good
something meaningful
ceva valoros
something valuable
something of value
something worthwhile
worth something
something precious
something worthy
ceva ce merită
something worth
something worthwhile
ceva de valoare
something of value
something valuable
worth something
something worthwhile
anything of worth
something worthy
ceva meritoriu
something worthwhile
ceva folositor
something useful
something helpful
something worthwhile
anything of use
anything good
something meaningful
ceva ce merita
something worth
something worthwhile
ceva valabil
ceva interesant
anything good
something cool
something interesting
something exciting
something intriguing
something funny
something fun
anything worthwhile
anything juicy
anything useful
ceva important
something important
something big
something significant
something major
something meaningful
something huge
something serious
something that matters
something crucial
something valuable

Examples of using Something worthwhile in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maybe you two should be doing something worthwhile.
mai bine aţi face ceva util.
Do something worthwhile.
Fa ceva ce merita.
It will feel good to do something worthwhile.
Se va simti bine de a face ceva util.
I'm talking about investing time with him, doing something worthwhile.
Vorbesc despre investirea timpului cu el, sa faci ceva ce merita.
You don't actually believe you're doing something worthwhile down here, do you?
Doar nu-ţi închipui că faci aici ceva care să merite osteneala, nu?
You give me something worthwhile, we will talk deal.
-mi ceva ce merită, şi ne vom înţelege.
If there's something worthwhile in it for him.
Dacă e ceva ce valorează pentru el.
I did something worthwhile today.".
Azi am făcut ceva care a meritat efortul".
from my perspective, something worthwhile.
acesta ar fi un lucru care ar merita osteneala.
Turn her hang-ups into something worthwhile.
Rândul ei atarna-up-uri în merită ceva.
I just want to be sure I have something worthwhile to talk about.
Vreau să mă asigur că am ceva despre care merită să vorbesc.
When it was over, I felt like I would done something worthwhile.
Cand s-a terminat, am simtit ca am facut ceva care a meritat.
At least this way I will be risking my life for something worthwhile.
Cel puţin de data asta îmi risc viaţa Pentru ceva care merită.
If only you could put your mind to something worthwhile.
Dacă măcar ţi-ai putea pune mintea la contribuţie pentru ceva constructiv.
I want to do something with my life-- something worthwhile.
Vreau să fac ceva cu viaţa mea, ceva ce merită osteneala.
You finally decide to do something worthwhile.
Într-un final te-ai decis faci ceva care să merite.
Well, maybe if you had worked that hard on something worthwhile instead, like, for instance,
Ei bine, poate dacă ai fi muncit atât de greu pe ceva util în schimb, cum ar fi,
I just want somebody to have something worthwhile out of what I spent my life to accumulate.
Vreau doar pe cineva pentru a avea ceva valoros din ceea ce mi-am petrecut viaţa mea pentru a acumula.
help out by getting their hands dirty while doing something worthwhile and lasting for the environment.
sa ajute murdarindu-si mainile în timp ce fac si ceva util și de durată pentru mediul înconjurător.
a desire to create something worthwhile isn't what gets movies made these days.
o dorinţă de a crea ceva valoros, nu e ceea ce produc filme în zilele noastre.
Results: 84, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian