THE COLLABORATORS in Romanian translation

[ðə kə'læbəreitəz]
[ðə kə'læbəreitəz]
colaboratorii
collaborator
contributor
associate
partner
employee
co-worker
staff
colaboraţionişti
colaboratorilor
collaborator
contributor
associate
partner
employee
co-worker
staff
colaboratori
collaborator
contributor
associate
partner
employee
co-worker
staff

Examples of using The collaborators in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You having access to the Collaborators' ongoing plan is all that matters.
Ai acces la planul curent al colaboratorilor Este tot ce contează.
Any chance the Collaborators have an interest in exploiting Mexican-American relations?
Vreo şansă despre Colaboratori să aibă un interes în exploatarea relaţiilor americano-mexicane?
Was close to the collaborators.
A fost prieten cu colaboraţioniştii.
Also it's about the collaborators.
De asemenea e vorba de colaboratori.
We must demoralize the Germans and scare the collaborators.
Trebuie să-i demoralizăm pe germani şi să-i speriem pe colaboratori.
We cannot allow the Collaborators to take the next step in their long-term plan.
Nu putem permite colaboratorilor pentru a lua următorul pas în planul lor pe termen lung.
If the collaborators are behind it, killing their own so they wouldn't talk,
Dacă aceşti colaboratori sunt responsabili, să-i omoare pe
I am thinking here of the active participation of all the collaborators on“Tău” or some visual projections.
Mă gândesc aici la o participare activă a colaboratorilor de pe„TĂU” sau la ceva proiecții.
Through the network of the collaborators, it can offer execution solutions also for those subassemblies,
Prin reteaua de colaboratori poate oferi solutii de executie si pentru subansamble care prin greutate
conquer… which means seating all the Collaborators at separate tables.
vom cuceri… Ceea ce înseamnă că șederea tuturor colaboratorilor La tabele separate.
European Economy offers the collaborators the guarantee of success in the building of their own business.
European Economy ofera colaboratorilor garantia succesului in constructia propriei lor afaceri.
Assign a status to each comment to create more transparency among the collaborators and better guide the discussion.
Atribuiți un statut fiecărui comentariu pentru a crea mai multă transparență între colaboratori și pentru a ghida mai bine discuția.
the person feels responsible for the collaborators' welfare as well as for his or her own.
acea persoană se simte responsabilă pentru bunăstarea colaboratorilor, în aceeași măsură cu propria bunăstare.
MP Meho Omerovic said the party did not want"the collaborators of the occupiers and losers in World War II to be rehabilitated" in 2011.
Deputatul Meho Omerovic a afirmat că partidul nu a dorit"reabilitarea colaboratorilor ocupatorilor şi învinşilor din al doilea război mondial" în 2011.
In my dreams, the cops hailed me at the Champs Elysess and I screwed the collaborators' wives.
În visul meu, poliţiştii mă salutau pe Champs-Elysées… şi eu ciocăneam nevestele colaboraţioniştilor.
We have just been going about it the wrong way… head-on, trying to block the Collaborators' paths the entire time.
Tocmai am făcut-o greșit… Head-on, încearcă să blocheze toate căile Colaboratorilor.
use Theo's technology against the Collaborators to find their plan first?
folosiți tehnologia lui Theo Împotriva Colaboratorilor pentru a-și găsi primul plan?
we bring Electroalfa closer to the collaborators by founding 4 administrative regions,
aducem Electroalfa mai aproape de colaboratori, prin infiintarea a 4 regiuni administrative,
Apparently, the collaborators won't be scanned.
Se pare că cei ce colaborează nu vor fi scanaţi,
But I was looking into the plane crash the Collaborators orchestrated, the one connected to Christian Kelly?
Dar mă uitam la prăbuşirea avionului cea orchestrată de Colaboratori, conectat cu Christian Kelly?
Results: 102, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian