Examples of using
The completeness
in English and their translations into Romanian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Pioneer DJ does not make any warranties about the completeness, reliability and accuracy of this information.
AlphaTheta nu oferă nicio garanție cu privire la exhaustivitatea acestor informații, la nivelul de încredere care le poate fi acordat și la acuratețea acestora.
The cleansing of your unrighteousness will be according to your honesty and faith and the completeness of your confession.
Curățirea nedreptății tale va fi în funcție de sinceritatea și credința și caracterul complet al mărturisirii tale.
Investment firms shall have responsibility for the completeness, accuracy and timely submission of the reports which are submitted to the competent authority.
Firmele de investiții poartă răspunderea pentru integralitatea, corectitudinea și depunerea la timp a rapoartelor prezentate autorității competente.
The completeness and stability of the emulsions produced even in normally difficult low acid environments have kept Gum Arabic as an essential ingredient for this usage.
Integritatea si stabilitatea emulsiilor produse chiar si in medii slab acide fac din Guma Arabica un ingredient potrivit pentru acestea.
The clearance of accounts decision should cover the completeness, the accuracy and veracity of the accounts
Decizia cu privire la verificarea și închiderea conturilor trebuie să vizeze exhaustivitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor,
to do in the gym for the completeness of the work.
de a face în sala de gimnastică pentru completitudinea muncii.
the accuracy and the completeness of the information as contained herein.
acuratetea si caracterul complet al informatiilor continute aici de fata.
it is advisable to check the completeness and quality of its components,
este recomandabil să verificați integralitatea și calitatea componentelor sale,
These studies provided further useful recommendations to enhance the completeness and effectiveness of the Commission's Code of Conduct, and are reflected in the following changes.
Studiile menționate au furnizat câteva recomandări utile cu scopul de a spori exhaustivitatea și eficiența Codului de conduită al Comisiei, acestea fiind reflectate în următoarele modificări.
The competent authorities of the Member State of dispatch shall carry out an electronic verification of the completeness and correctness of the data in the draft electronic administrative document.
Autorităţile competente din statul membru de expediţie efectuează o verificare electronică a integralităţii şi corectitudinii datelor din proiectul de document administrativ electronic.
Bg is not responsible for any inaccuracies in the description of the good that do not meet the essential characteristics and does not claim the completeness of the information provided.
Bg nu este responsabil pentru orice inexactitate in descrierea serviciului/ produsului și nu pretinde completitudinea informațiilor furnizate.
does not represent nor warrant the completeness, accuracy and timeliness of the information on this website.
nu reprezintă și nici nu garantează caracterul complet, acuratețea și actualitatea informațiilor de pe acest site.
The Commission will further improve the completeness, quality and presentation of data on recoveries in its report on the Protection of the Financial Interests of the European Union.58.
Comisia va continua să îmbunătățească caracterul exhaustiv, calitatea și prezentarea datelor privind recuperările în raportul său privind protecția intereselor financiare ale Uniunii Europene58.
Where an objection is made, a decision on the completeness of dossiers shall be taken in accordance with the procedure laid down in Article 28(2)
(2), obiecţii legitime privind exhaustivitatea dosarelor. În caz de obiecţie, se ia fără întârziere o decizie referitoare la exhaustivitatea dosarelor,
These networks are not computationally complete, but the completeness can be achieved by changing the notion of obligatory operation.
Aceste reţele nu sunt computaţional complete, dar modificând noţiunea de operaţie obligatorie putem atinge completitudinea lor.
representation with respect to the completeness, security, reliability,
nu fac nicio declaraţie cu privire la integralitatea, securitatea, fiabilitatea,
Outdooractive do not assume liability for the faultlessness of the products or the accuracy and the completeness of data.
Outdooractive nu își asumă nici o responsabilitate pentru corectitudinea produselor, acuratețea și caracterul complet al datelor.
(c) checks the completeness and accuracy of dividend payments, every time income is to be distributed.
(c) verifică exhaustivitatea și acuratețea plăților de dividende de fiecare dată când urmează să fie distribuite venituri.
The investment firm which mediates the instructions will remain responsible for the completeness and accuracy of the information transmitted.
Firma de investiții care a transmis instrucțiunea rămâne răspunzătoare de caracterul exhaustiv și exact al informațiilor transmise.
ECHA will provide the PPORD notification number after verifying the completeness of the information and the payment of the relevant PPORD fee.
ECHA va aloca numărul de notificare PPORD după ce va verifica integralitatea informațiilor și după plata taxei PPORD corespunzătoare.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文