THE THINGS in Romanian translation

[ðə θiŋz]
[ðə θiŋz]
lucrurile
thing
work
deal
stuff
do
ceea
that
one
chestiile
thing
stuff
shit
whole
lucruri
thing
work
deal
stuff
do
lucrurilor
thing
work
deal
stuff
do
cele
that
one
lucru
thing
work
deal
stuff
do
chestii
thing
stuff
shit
whole
chestia
thing
stuff
shit
whole
celor
that
one

Examples of using The things in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The things you do for your brother. It's impressive.
Ceea ce faci pentru fratele dtale este impresionant.
The things that happen nowadays!
Ce chestii se-ntampla-n zilele noastre!
I used to be able to rationalize the things I did, Andy.
Puteam să gândesc fiecare lucru pe care-l făceam, Andy.
Call the things by its name.
Spune lucrurilor pe nume.
The things he shouldn't touch.
Lucruri pe care nu trebuia să le atingă.
The things we want and the things we get, and nary shall they meet.
Lucrurile ce le dorim şi cele ce le obţinem, ar trebui să fie aceleaşi.
Here are the things Morissa sent over.
Aici sunt lucrurile trimise de Morissa.
I have done all the things Gemma's doing.
Am făcut toate chestiile pe care le făcea Gemma.
But the things you just said really made my day.
Dar ceea ce ai spus tu mi-a înseninat ziua.
I'm talking about the things you marry.
Mă refer la chestia cu care te însori.
Of all the things that we can try.
Cu chestii pe care le putem încerca.
Or the things that I can do to you.
Sau lucrurilor pe care ţi le pot face.
Do you remember any of the things I said last night?
Îţi aminteşti vreun lucru din ce ţi-am spus aseară?
Uncle, can you see the things with this magic paper?
Unchiule, poţi să vezi lucruri cu hârtia asta magică?
The things you write about.
Cele despre care scrii.
The things I should know, I do know.
Lucrurile pe care ar trebui să le ştiu, le ştiu.
The things I can kill.
Chestiile pe care pot să le ucid.
You don't believe me But the things I have.
Nu mă crezi, dar ceea ce am.
Boy, the things we had to do to make a buck.
Baiete, ce chestii trebuie sa facem… ca sa câstigam un ban.
The things that were keeping us apart and… you know, take that next step is something.
Chestia asta care ne tine despãrtiti. Si, sã facem pasul urmãtor.
Results: 9554, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian