THE THINGS in Czech translation

[ðə θiŋz]
[ðə θiŋz]
věci
things
stuff
matter
point
shit
belongings
items
business
affairs
clothes
to
it
you
všechno
everything
veci
stuff
thing
věcí
things
stuff
matter
business
items
shit
affairs
belongings
objects
věcech
things
stuff
matters
issues
business
shit
belongings
affairs
subjects
items
věcem
things
stuff
matters
business
belongings
shit
items
issues
objects
vše
everything
toho
it
you
tom
it
you
tomu
všem
everything
všeho
everything

Examples of using The things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because of the things she's been through with you and your friends in the past.
Kvůli tomu, čím jste si v minulosti prošly.
And do the things that lovers do?
A dělat vše, co dělají milenci?
The things you girls talk about.
O čem všem si vy holky-- nepovídáte.
Makes you think about all the things you wish you could have done differently.
Nutí tě to přemýšlet o tom, co by sis přála udělat jinak.
But the things on your boat!
Ale ty veci na tve lodi!
The things I did were for the good of this country.
To, co jsem udělal, bylo pro dobro této země.
And hold on tight… to the things that matter most.
A pevně se držet všeho toho, na čem nejvíce záleží.
I hope you appreciate the things I do for you.
Doufám, že si vážíš toho, co pro tebe dělám.
The things he likes about himself.
Vše, co má rád na sobě.
We haven't even started on the things that want to eat you alive.
A to nemluvíme o tom všem, co vás bude chtít sežrat zaživa.
The things they believe.
Tomu oni věří.
After the things you have been saying about them?
Po tom, co jste o nich řekla?
The things he said… Can we please not talk about this right now?!
To, co říkal… Můžeme to teď prosím nerozebírat?!
You wouldn't know the things you lose when you're locked away.
Začneš si vážit veci, ktoré nemáš keď si zavretý.
About accepting the things you can't change?
O přijímání toho, co nemůžeš změnit?
The things that you are about to see actially happened.
Vše, co uvidíte, se opravdu stalo. Ostatní je, jako se říká, historie.
Cutting away the things that make you weak one at a time.
Musíš se postupně zbavit všeho, co tě činí slabým.
The things… believe. they.
Tomu oni věří.
Otherwise, kids are constantly craving the things they can't have.
Na druhou stranu, děti touží po tom, co nemohou mít.
Go and tell the truth about the things you have done.
Co jste udělal. mi řekněte pravdu o tom všem.
Results: 6874, Time: 0.1782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech