THOSE CODES in Romanian translation

[ðəʊz kəʊdz]
[ðəʊz kəʊdz]
aceste coduri
this code
this cipher
this number
acele coduri
acestor coduri
this code
this cipher
this number

Examples of using Those codes in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vanessa Hansen was gonna use those codes to drain millions from the bank.
Vanessa Hansen a fost să folosesc aceste coduri pentru a se scurge de milioane de la banca.
It's hard keeping track of all those codes and PIN numbers, isn't it?
Este urmări păstrarea grea a tuturor acestor coduri și numere PIN, nu-i așa?
Those codes include recommendations that reflect company size
Aceste coduri conțin recomandări care țin seama de mărimea
Those codes shall be such that they are broadly accepted by the main stakeholders in the Member States concerned.
Aceste coduri trebuie să fie concepute astfel încât să fie larg acceptate de principalele părți interesate din statele membre în cauză.
Those codes should be used to effectively limit the exposure of minors to audiovisual commercial communications for alcoholic beverages.
Aceste coduri ar trebui utilizate pentru a limita în mod eficace expunerea minorilor la comunicările comerciale audiovizuale pentru băuturile alcoolice.
Those codes should provide that the audiovisual commercial communications are not to emphasise the positive quality of the nutritional aspects of such foods and beverages.
Aceste coduri ar trebui să prevadă pentru comunicările comerciale audiovizuale interdicția de a scoate în evidență calitatea pozitivă a aspectelor nutriționale ale unor astfel de produse alimentare și băuturi.
Those codes will also qualify new players for weekly $2,000 freerolls on PokerStars. Related articles.
Aceste coduri vor permite jucătorilor să se califice la freeroll-urile săptămânale de $2.000 de la PokerStars.
Those codes lay down the conditions under which a Member State may grant aid to the steel industry which is compatible with the proper functioning of the common market.
Aceste coduri stabilesc condițiile în care un stat membru poate acorda siderurgiei ajutoare compatibile cu buna funcționare a pieței comune.
Aid which does not fall within the scope of one of those codes remains subject to the fundamental prohibition in Article 4(c) CS.
Ajutoarele care nu intră în domeniul de aplicare al unuia dintre aceste coduri rămân supuse interdicției de principiu prevăzute la articolul 4 litera(c) CO.
you don't have to manually type those codes, and you also don't have to re-invent the wheel.
nu trebuie să tastați manual aceste coduri și nici nu trebuie să re-inventați roata.
it's just, those codes, they.
este doar, aceste coduri, acestea.
There's only a handful of people who have high-level clearance to access those codes.
E doar o mână de oameni care au clearance nivel înalt pentru a accesa aceste coduri.
I want those codes that Manheim gave Mr. Data rechecked and then checked again.
Vreau ca acele coduri pe care Manheim i le-a dat d-lui Data să fie verificate şi răsverificate.
we can't detonate without those codes.
Nu putem porni fără aceste coduri.
Aid not falling within one of the categories defined by those codes remains exclusively subject to Article 4(c) CS.
Ajutoarele care nu se încadrează în categoriile prevăzute de codurile respective rămân supuse exclusiv articolului 4 litera(c) CO.
Those codes should be used to effectively reduce the exposure of minors to audiovisual commercial communications of foods and beverages that are high in salt,
Aceste coduri ar trebui utilizate pentru a reduce în mod eficace expunerea minorilor la comunicările comerciale audiovizuale privind produsele alimentare și băuturile cu un conținut ridicat de sare,
Those codes authorise, under certain conditions
Aceste coduri autorizează, în anumite condiții
to take account of possible changes to those codes since 1992;
pentru a se lua în considerare posibilele modificări ale acestor coduri, intervenite din 1992 până în prezent;
(3) In the interests of simplification, those codes relating to products for which there is no longer a refund
(3) Pentru simplificare, acele coduri care se referă la produse pentru care nu mai există restituiri sau pentru care nu s-a primit nici
also had knowledge of where Booth kept those codes for his secret account.
ştia şi locul unde păstra Booth acele coduri pentru contul său secret.
Results: 52, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian