TO BIND in Romanian translation

[tə baind]
[tə baind]
să lege
to tie
to bind
to link
to bond
să legaţi
să oblige
to compel
să legați
to tie
to bind
to link
to bond
să legăm
to tie
to bind
to link
to bond
să lega
to tie
to bind
to link
to bond
leaga
tie
bind
link
connect
adere
adhere
join
to bind
pentru legarea
for binding
for tying
for linking

Examples of using To bind in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Milk or antacids should be given to bind Iasibon.
Pentru a lega Iasibon, trebuie administrate lapte sau antiacide.
Milk or antacids should be given to bind Ibandronic Acid Teva.
Pentru a lega Acid ibandronic Teva trebuie administrate laptele sau antiacide.
DataBind method to bind the data to the data sources.
DataBind a lega datele de la surse de date.
The rope used to bind the victims' hands and feet, it's intact.
Cablul folosit pentru a lega mâinile și picioarele victimelor, este intact.
They appear to bind better to estrogen receptor-beta than to estrogen receptor-alpha.
Se pare că se leagă mai bine la receptorul beta-estrogeni decât la receptorul estrogen-alfa.
This ingredient is known to bind fat and decrease digestion rate.
Acest ingredient este cunoscut pentru a se leagă de grăsime şi încetini rata de digestie.
How to bind booties- step by step instructions.
Cum de a lega cizme- instrucțiuni pas cu pas.
This active ingredient is known to bind fat and decrease food digestion price.
Acest ingredient este cunoscut pentru a se leagă de grăsime şi încetini rata de digestie.
Th step: Now to bind this mucus, add some shaving cream.
Al 4-lea pas: Acum pentru a lega acest mucus, adăugați niște cremă de ras.
To bind the application requires a screen resolution of at least 1366x768.
Pentru a lega aplicația necesită o rezoluție a ecranului de cel puțin 1366x768.
This component is known to bind fat and slow down digestion fee.
Acest ingredient este cunoscut pentru a se leagă de grăsime şi încetini rata de digestie.
To bind and carry his own skis.
Să-și lege și să-și care singur schiurile.
You want to bind me, like Prospero did!
Vrei supui, aşa cum a făcut şi Prospero!
How to bind Yandex. Money to Webmoney?
Cum de a lega Yandex. Bani pentru Webmoney?
It has the ability to bind fluid and captures every single hair.
Are capacitatea de a lega fluidul și captează fiecare fir de păr.
Does the enemy use raffia to bind its arrows?
Are utilizare inamic rafie de a se lega săgețile sale?
How to bind a man to yourself?
Cum de a lega un om cu tine?
Do you want to bind the girl?
Doriti sa legam fata?
We need to bind these wounds with something.
Avem nevoie de a lega aceste răni cu ceva.
We need to bind his wounds.
Avem nevoie de a lega rănile.
Results: 252, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian