TO MAKE THE TRANSITION in Romanian translation

[tə meik ðə træn'ziʃn]
[tə meik ðə træn'ziʃn]
să facă tranziția
să facă tranziţia
să facă trecerea
să realizeze tranziția
să faceți tranziția

Examples of using To make the transition in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
relationship you have with your family or lose your friends and want to make the transition as easy as possible.
sa-ti pierzi prietenii si vrei sa faci tranzitia cat mai usoara posibil.
an alumni network and professional classes throughout their degree to make the transition to a fulfilling career.
de cursuri profesionale de-a lungul întregii lor diplome pentru a face tranziția către o carieră de împlinire.
Uhm… Paula, we need a live shot of you on the flight deck to make the transition.
Paula, avem nevoie de un cadru în direct cu tine pe puntea de comandă pentru a face tranziţia.
This will speed up the scanning rate of your program… allow you to make the transition.
Asta va mari rata de scanare a programului tau… permitându-ti sa faci tranzitia.
The visit was an occasion for them to see how to make the transition from theory to practice.
În cadrul vizitei au putut să vadă cum se face trecerea de la teorie la practică.
For the sizeable proportion of the working-age population that needs to make the transition to employment, the EESC therefore welcomes the Commission's recommendation8 of stronger involvement
Pentru o proporţie considerabilă a populaţiei de vârstă activă care trebuie să facă tranziţia la un loc de muncă, CESE salută recomandarea Comisiei8 privind o implicare mai puternică
The ERC shall give particular priority to assisting excellent starting researchers to make the transition to independence by providing adequate support at the critical stage when they are setting up
ERC acordă o prioritate specială sprijinirii cercetătorilor de nivel excelent care sunt la început de carieră să realizeze tranziția către statutul independent, oferindu-le sprijin adecvat în stadiul critic,
Today the European Commission adopted an ambitious new Circular Economy Package to help European businesses and consumers to make the transition to a stronger and more circular economy where resources are used in a more sustainable way.
Astăzi, Comisia Europeană a adoptat un nou pachet ambițios de măsuri privind economia circulară pentru a ajuta întreprinderile și consumatorii europeni să realizeze tranziția către o economie mai puternică și mai circulară, în care resursele sunt utilizate într-un mod mai sustenabil.
as a parent you should strive to make the transition between kindergarten and school as gentle as possible and to prepare your
ca părinte trebuie vă străduiți să faceți tranziția între grădiniță și școală cât mai blând posibil
to be some active, guide highlights this approach by providing activities to help teachers to make the transition from traditional teaching and learning.
ghidul scoate în evidență această abordare prin includerea unor activități care ajute cadrele didactice să realizeze tranziția de la metodele tradiționale de învățare și predare.
that you are able to make the transition into alignment with the perspectives of your soul joyfully.
sunteți în stare să faceți tranziția cu bucurie în aliniere cu perspectivele sufletului vostru.
we thought that it is a good moment to make the transition from a small store designed after the old concept to a bigger one with the new concept.
este un moment bun să facem tranziția de la un magazin mic, amenajat după conceptul vechi, la un magazin mare, luminos, amenajat după noul concept.
it would be beneficial to make the transition from a directive to a regulation,
ar fi benefic să facem trecerea de la o directivă la un regulament,
To make the transition to the second stage as smooth as possible,
Pentru a face trecerea la cea de-a doua etapă cât mai lină,
So the reason for physical preparation is to give one a safe place to make the transition without violence and struggle- a calm place and time to meditate
Aşadar motivul pregătirii fizice este acela de a avea un loc sigur pentru a face tranziţia fără violenţă si mare efort- un loc calm
It actually takes long and arduous practice to make the transition from the daydream-like imagination in which everything perceived is one's own creation,
Spre a face trecerea de la imaginaţia tip vis cu ochii deschişi, în care tot ceea ce este perceput e creaţia ta,
I'm here to make the transition from your rehab experience to the routine of your everyday life as smooth as possible,
Sunt aici pentru a face tranziţia de la experienţa dezintoxicării, la rutina vieţii zilnice cât mai lin posibil,
Consequently, it really pays to make the transition to your own domain as soon as possible,
Drept urmare, merită să realizaţi tranziţia la propriul domeniu cu cât mai devreme posibil,
To make the transition from one headquarters to another easier, INOVEO has been
Pentru a face tranziţia dintr-un sediu într-altul mai uşoară,
There is no proprietary software to learn so you can use the programs that you are already familiar with to make the transition into laser engraving as smooth as possible.
Nu există nici un software proprietar pentru a afla, astfel încât să puteți utiliza programele pe care le sunt deja familiarizați cu a face trecerea în gravura laser cât mai ușoară posibil.
Results: 57, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian