TO WIELD in Romanian translation

[tə wiːld]
[tə wiːld]
să mânuieşti
to wield
to handle
how to use
să mânuim

Examples of using To wield in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lugh was said to wield a mighty.
Lugh a fost spus sa exercite o puternica.
You do not have the power to wield such a weapon.
Tu nu ai puterea de a mânui o astfel de arma.
Wanting to wield power over someone.
-ţi impui puterea asupra cuiva.
To wield this much power in your first fight, you truly are the Savior.
Să stăpâneşti atâta putere în primă luptă, eşti cu siguranţă Salvatorul.
To wield it you would have to become Sauron.
Ca -I stăpâneşti. Trebuie devii Sauron.
You don't deserve to wield that staff.
Tu nu meriți a mânui toiagul acela.
Do you think he might be able to wield the Sword with impunity?
Crezi că va putea mânui Sabia fără să fie afectat?
They have taught you to wield the sword in the convents.
Te-au învătat să mânuiesti sabia în mânăstiri.
He must not be allowed to wield the powers of the highest authority.
Nu trebuie lăsat să se folosească de puterile autorităţii sale.
Mortals aren't meant to wield The power of angels.
Muritorii nu-s făcuţi a mânui puterea îngerilor.
But it's heavy, difficult to wield, Has a short reach.
Dar e grea şi greu de mânuit, nu are rază mare.
And no one can imagine what it takes to wield it.
Şi nimeni nu-şi imaginează ce înseamnă să o exerciţi.
You know it in your bones that you're not fit to wield the totem.
Tu știi în oasele tale că nu sunteți apt pentru a mânui totem.
far too heavy to wield.
sunt greu de mânuit.
One day you may be worthy enough to wield it.
Într-o zi, s-ar putea fiţi destul de vrednici îl folosiţi.
That way, maybe you will have enough power to wield the spell.
In acest fel, poate vei avea suficienta putere pentru a exercita vraja.
able to wield a sword and has no equal in the nearby battles.
capabil să mânuiască o sabie și nu are egal în luptele din jur.
Here we have to learn to wield and ax and sword,
Aici trebuie învețe să mânuiască și topor și sabie,
Jerry will be able to wield a hammer to destroy the walls.
iar Jerry va fi capabil să exercite un ciocan pentru a distruge zidurile.
then learn how to wield it.
apoi învețe cum o folosească.
Results: 97, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian