VIOLENT ACTS in Romanian translation

['vaiələnt ækts]
['vaiələnt ækts]
acte violente
violent act
acte de violență
act of violence
acte de violenţă
act of violence
acțiuni violente
actele violente
violent act
actele de violență
act of violence

Examples of using Violent acts in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
also the presence of violent acts and natural phenomena.
dar și de prezența actelor violente și a fenomenelor naturale.
Related to violent acts(this also applies to violent images in video games);
Au legătură cu acțiuni de violență(acest lucru se extinde și asupra imaginilor cu violență din jocurile video);
Today he is accused of attempted murder and lewd violent acts, despite having been exonerated of the accusations.
Astăzi, este acuzat de tentativă de omor şi de acte violente indecente, în ciuda faptului că a fost exonerat de acuzaţii.
let alone prevent future violent acts.
ca să nu mai vorbim de prevenirea actelor violente.
how did Christian Crusaders carry out the most violent acts of history?
cum de-au înfăptuit Cruciații Creștini unele dintre cele mai violente fapte din istorie?
Unfortunately, these violent acts follow the successful legislative elections,
Din păcate, aceste acte violente s-au întâmplat după alegerile legislative,
However, we should also take the time to explain on behalf of the European Union that people within the Gaza Strip have committed illegal violent acts which have a direct and fatal impact on the residents of Israel.
Cu toate acestea, ar trebui să găsim timp să explicăm, în numele Uniunii Europene, că oamenii din interiorul fâşiei Gaza au comis acte violente ilegale care au un impact direct şi fatal asupra locuitorilor din Israel.
help individuals who are at risk of becoming radicalized and committing violent acts.
să acorde asistență persoanelor expuse riscului de a deveni radicalizate și de a comite acte de violență.
and the only violent acts committed are against unborn babies.
carne roşie, Şi singurele acte violente sunt comise.
The OSCE/ODIHR/Council of Europe noted that there was a'failure to prevent violent acts' in the run-up to the elections, and that the elections did not live up to a number of key international standards.
OSCE/ODIHR/Consiliul Europei au observat că, în perioada premergătoare alegerilor,"nu s-a reuşit să se prevină actele violente” şi că alegerile nu s-au ridicat la înălţimea aşteptărilor unei serii de norme internaţionale de bază.
contrary to the declarations made by the captain, these violent acts were carried out by forces close to the government.
continuă să ne parvină, nu există nicio îndoială că aceste acte violente au fost executate de forţe apropiate guvernului.
internal war-waging shows that violent acts are carried out by various paramilitary
a războiului intern arată că actele de violență sunt comise de diverse grupări paramilitare
internal warfare shows that violent acts are carried out by various paramilitary
a războiului intern arată că actele de violență sunt comise de diverse grupări paramilitare
Given the worrying number of violent acts among young people,
Având în vedere numărul îngrijorător al actelor de violenţă în rândul tinerilor,
with 677 of cases resulting in death attributed to violent acts.
din care rezultă 677 de cazuri de deces atribuite actelor de violenţă.
to call for an end to such violent acts at the hands of Irish Republican terrorists intent on dragging Northern Ireland back to its darker days
să îndemne la încetarea unor astfel de acte violente comise de teroriștii republicani irlandezi, care doresc să târască Irlanda de Nord înapoi în zilele sale întunecate
The emergence of thought disorders including thoughts of committing violent acts(including harming others)
Apariţia tulburărilor de gândire, inclusiv gânduri de comiterea unor acte de violență(inclusiv de a le face rău altor persoane)
As a response to some violent acts, KFOR, in close co-ordination with EULEX
Ca răspuns la unele acte violente, KFOR, în strânsă coordonare cu EULEX
the parliamentary situation today allows us to react to these violent acts and to send out a strong message to the Guinean Government by rejecting the Report on the Fisheries Partnership Agreement with Guinea,
situaţia parlamentară actuală ne permite să reacţionăm la aceste acte violente şi să transmitem un semnal puternic guvernului din Guineea prin respingerea raportului privind Acordul de parteneriat cu Guineea în domeniul pescuitului,
jeopardize the European course of the Republic of Moldova, undermine the democratic development of the country and generate violent acts in mass.
submina dezvoltarea democratică a ţării şi genera acte de violenţă în masă. Varianta în limba engleză o puteţi accesa aici.
Results: 59, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian