WHAT SIDE in Romanian translation

[wɒt said]
[wɒt said]
ce parte
what part
which side
what portion
what share
what bit
what piece
which way
which party
în ce tabără
what side
which camp

Examples of using What side in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Few people will forget what side you fought on.
Câţiva oameni vor uita de care parte ai luptat.
No. He's got to know what side I'm on by now.
Nu Are să știe de ce parte sunt pe de acum.
What side is the wrong side?.
Care parte este cea greșită?
The thing is to know what side you are on.
Ideea este că trebuie să ştii de ce parte a baricadei să fii.
Senator. I don't think you really understand what side of the situation you're on.
Senator nu cred că înţelegi de care parte a situaţiei te afli.
What side did you end up on?
De care parte eşti acum?
Most people choose what side they're on early in life.
Cei mai mulţi aleg de ce parte sunt, devreme în viaţă.
What side of the bed does Margaret sleep on?
Pe care parte a patului doarme Margaret?
What side?
Ce tabără?
Not knowing what side you're on must make things complicated.
Neştiindu-se de ce parte eşti trebuie să complice foarte mult lucrurile.
What side?
I win no matter what side, huh?- Win this.
Eu câştig indiferent de ce parte sunt.
What side is the bride's family on?
Pe ce parte sta familia miresei?
What side?
Care parte?
What side?
Pe ce parte?
What side effects?
Ce reacții adverse?
What side?
Din ce parte?
Tell me, what side are you working for?
Spune-mi. Pentru ce parte lucrezi?
You have no idea what side I'm on.
Nu ai idee în ce parte sunt eu.
The only question is, what side of this are you gonna land on?
Singura întrebare e, pe ce parte vei ateriza tu?
Results: 137, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian