YOU STAYED HERE in Romanian translation

[juː steid hiər]
[juː steid hiər]
ai rămas aici
ai rămâne aici
ai sta aici
ramas aici
stay here
remain here

Examples of using You stayed here in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But I would really love it if you stayed here.
Dar aş vrea să rămâi aici.
So, your parents went to Texas, but you stayed here?
Deci părinţii au plecat în Texas, Însă tu ai stat aici?
Some man asking if you stayed here.
Un barbat a intrebat daca locuiesti aici.
Any idea what you would have to look forward to if you stayed here?
Sti ce ai pati daca ai ramane aici?
And when he left to go to the mill, you stayed here?
Şi când a plecat la moară, dvs. aţi rămas aici?
They all went there and you stayed here?
Toţi s-au dus acolo, iar tu ai rămas aici.
Why have you stayed here?
De ce ai rămas aici?
Sir, I think it would be best if you stayed here.
Domnule, cred ca ar fi mai bine daca ai ramas aici.
You have any idea what you would have to look forward to if you stayed here?
Ascultă-mă. Ştii ce te aşteaptă dacă ai rămâne aici?
And you stayed here why?
Şi de ce aţi mai rămas aici?
How many nights have you stayed here? Hello.
Cât de multe nopţi au aţi rămas aici? bună.
So you stayed here all this time, fending for your life to protect Earth?
Aşa că ai rămas aici tot timpul acesta, Luptând pentru viaţa ta pentru a proteja Pământul?
why have you stayed here if you could leave at any time?
de ce ai ramas aici daca ai putea lasa in orice moment?
But you stayed here, so that thing is still over your goddamn head,
Dar ai rămas aici, astfel încât lucru este încă peste cap nenorocit,
I have been thinking, and it would be most prudent if… we completed the mission while you stayed here.
M-am gândit, și ar fi mai prudent dacă… am finalizat misiunea în timp ce ai rămas aici.
I would feel better if you stayed here on the boat where it's safe.
M-aş simţi mai bine dacă ai rămâne aici pe vas, acolo unde eşti în siguranţă.
I would feel a lot better if you stayed here with Perdicus.
M-aş simţi mai bine dacă ai sta aici cu Perdicus. Ştiu că va avea grijă de tine.
If you stayed here to gather our wisdom you could lead the struggle,
Dacă ai rămâne aici, să aduni înţelepciune, ai putea conduce lupta,
I think you would have a lot more fun if you stayed here.
te-ai distra mult mai mult dacă ai rămâne aici.
Which is the real reason why you stayed here working for Elias,
Care e şi adevăratul motiv rămânerii tale aici să lucrezi pentru Elias,
Results: 59, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian