YOU STAYED HERE in Czech translation

[juː steid hiər]
[juː steid hiər]
jste tu zůstal
you stayed here
you're stuck here
ses tu ubytoval
you stayed here
jsi tu zůstala
you to stay here
did you stay
you're staying

Examples of using You stayed here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Abbs, you stayed here overnight trying to clear Vance's brother-in-law?
Abby, ty jsi tu zůstala přes noc snažíc se očistit Vancova švagra?
But if you stayed here, he really would be nicer to us.
Ale kdybyste tady zůstal, určitě by byl na nás hodnější.
Is that why you stayed here instead of going to seattle for thanksgiving?
Takže proto jsi zůstal tady a nejel do Seattlu?
If you stayed here with us.
Ale kdybys zůstal s námi.
How about if you stayed here with me?
Co kdybyste tu zůstala se mnou?
Why have you stayed here?
Proč jsi tu zůstal?
That's why you stayed here. I suspected it.
Proto jste tu zůstal.- Jasně.
I suspected it. Sure, that's why you stayed here.
Proto jste tu zůstal.- Jasně.
So you stayed here to die?
Takže ty jsi tu zůstala?
If you stayed here with us.
Když zůstane s námi.
You stayed here all night just to avoid a confrontation.
Zůstal jsi tu celou noc jen proto, aby ses jí vyhnul.
You stayed here in this world to save your child.
Zůstala jsi v tomto světě kvůli své dcerce.
You stayed here because of Kira.
Zůstal jsi zde kvůli Kiře.
If you stayed here in Washington.
Když zůstanete ve Washingtonu.
I would feel better if you stayed here on the boat where it's safe.
Byl bych klidnější, kdybys zůstal na lodi, kde je bezpečno.
You stayed here?
Přespával jsi tu?
But you stayed here.
Ale tys tady zůstal.
I would like it if you stayed here.
byl bych rád, kdybyste zůstal tady.
at this moment it would be best if you stayed here.
bude lepší, když teď zůstaneš tady.
It would be nice if you stayed here.
Bylo by hezké, kdybys tu zůstala.
Results: 64, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech