A CLEAN in Russian translation

[ə kliːn]
[ə kliːn]
чистый
net
clean
pure
clear
fresh
blank
neat
purified
чистую
net
clean
pure
clear
fresh
blank
neat
purified
чистоте
purity
cleanliness
clean
clarity
cleanness
pure
чистой
net
clean
pure
clear
fresh
blank
neat
purified
чистом
net
clean
pure
clear
fresh
blank
neat
purified
чистоты
purity
cleanliness
clean
cleanness
clarity
integrity
pure
cleanroom
pureness
чистоту
purity
cleanliness
clean
cleanness
integrity
clarity
pure
pureness

Examples of using A clean in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Peasants have the right to a clean and healthy environment.
Крестьяне имеют право на чистую и здоровую окружающую среду.
For normal cleaning, use a clean, soft cloth.
Для обычной очистки воспользуйтесь чистой, мягкой тонкой тканью.
Store the air compressor in a clean and dry location.
Хранить воздушный компрессор в чистом и сухом месте.
The Quick Logo Animation template features soft light animations, and a clean, modern look.
Шаблон Быстрая Лого Анимация включает в себя мягкий свет анимации и чистый, современный вид.
Place the unit on a clean and stable surface.
Поместите устройство на чистую и устойчивую поверхность.
Store the snow thrower in a clean, dry place.
Снегоочиститель должен храниться в чистом, сухом.
shelves of the humidor with a clean damp cloth.
полки хьюмидора чистой влажной тканью.
Gilleleje is today known for its fine beaches and as a clean cozy resort.
Сегодня Гиллелее известен своей тонкой badestarnde и чистый уютный курорт.
Mm. I couldn't find a clean washcloth.
Не смогла найти чистую салфетку.
Store the unit in a clean and dry location.
Храните прибор в сухом и чистом месте.
Then wipe the water tank with a clean moist cloth.
Затем протрите резервуар чистой влажной тканью.
This combination points to the strong pattern of wood and a clean, bright color paint.
Это сочетание указывает на сильную структуру дерева и чистый, яркий цвет краски.
Put some of the gasoline into a clean.
Налить часть бензина в чистую.
Store the unit in a clean, dry place.
Храните агрегат в сухом чистом месте.
If any terminals are dirty, wipe them with a clean dry cloth.
В случае загрязнения клемм протрите их сухой чистой тканью.
Make sure to go for a clean every 6 months.
Убедитесь в том, чтобы идти на чистый каждый 6 месяцы.
Ans.: For normal cleaning, use a clean, soft cloth.
Ответ: Для обычной чистки используйте чистую мягкую ткань.
Always store in a clean, dry place.
Всегда храните устройство в чистом, сухом месте.
Check your server files for corruption after a clean restart of your system.
Проверьте файлы Вашего сервера на повреждения после чистой перезагрузки системы.
C transforming the capital into a clean and comfortable city;
В превращение столицы в комфортный и чистый город;
Results: 469, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian