ACCESS TO BASIC SERVICES in Russian translation

['ækses tə 'beisik 's3ːvisiz]
['ækses tə 'beisik 's3ːvisiz]
доступа к основным услугам
access to basic services
access to essential services
access to key services
access to fundamental services
доступ к базовым услугам
access to basic services
access to essential services
access to fundamental services
доступа к элементарным услугам
access to basic services
доступ к базовым службам
access to basic services
доступа к основным службам
access to basic services
access to essential services
доступ к основным услугам
access to basic services
access to essential services
accessibility to basic services
access to key services
доступа к базовым услугам
access to basic services
access to essential services
access to fundamental services
доступом к основным услугам
access to basic services
access to essential services
доступу к основным услугам
access to basic services
доступом к базовым услугам
access to basic services
доступу к базовым услугам
доступ к элементарным услугам

Examples of using Access to basic services in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Access to basic services, including education and health services..
Доступ к основным услугам, включая образование и медицинские услуги..
Access to Basic Services for All.
Всеобщий доступ к основным услугам.
Poverty eradication and access to basic services.
Искоренение нищеты и доступ к основным услугам.
In our countries, access to basic services is limited.
Помимо этого, доступ к основным услугам в наших странах весьма ограничен.
Access to Basic Services for All.
Доступ к основным услугам для всех.
Relative share of urban population per 1000 persons Communication Access to basic services.
Плотность населения Доля городского населения на 1000 человек Связь Доступ к основным услугам.
VI. Urbanization and access to basic services.
VI. Урбанизация и доступ к основным услугам.
Access to basic services is also a must.
Непременным условием является также доступ к основным услугам.
Guidelines on access to basic services for all.
Руководящие принципы по обеспечению доступа к базовым услугам для всех.
Goal: Promoting equal opportunities and access to basic services, livelihoods and markets.
Цель: Содействие созданию равных возможностей и обеспечению доступа к основным услугам, средствам к существованию и рынкам.
It should contribute to improving access to basic services and achievement of the MDGs.
Она должна внести вклад в расширение доступа к основным услугам и достижение ЦРТ.
Ensure access to basic services.
Для обеспечения доступа к основным услугам.
Designing access to basic services affects the spatial location of land,
Обеспечение доступа к базовым услугам сказывается на пространственной организации земли,
Bangladesh highlighted progress in poverty alleviation and access to basic services.
Бангладеш подчеркнула прогресс в деле сокращения масштабов нищеты и в доступе к базовым услугам.
Debt cancellation has helped more women and girls gain access to basic services.
Благодаря списанию задолженности возможности женщин и девочек для получения доступа к основным услугам расширились.
Advisory committees for implementation of the international guidelines on access to basic services 4.
Консультативный комитет по осуществлению международного руководства по обеспечению доступа к основным услугам 4.
Enhance human capabilities by achieving universal access to basic services and building productive assets, including natural resources;
Необходимо укреплять человеческий потенциал за счет обеспечения всеобщего доступа к основным услугам и наращивания производственных активов, включая природные ресурсы;
Access to basic services is therefore a significant challenge for the majority of our people in rural
Таким образом, доступ к базовым услугам является насущной проблемой для большинства населения страны,
Efforts are under way to improve livelihood conditions, access to basic services, conditions for sustainable return and local capacities.
Предпринимаются усилия, направленные на улучшение условий жизни, расширение доступа к основным услугам, создание условий для устойчивого возвращения населения и развитие местного потенциала.
Hardship included an insufficient means of income, insufficient access to basic services, in particular water supply, electricity and education.
Их тяготы включают в себя недостаточные уровни доходов и недостаточный доступ к базовым услугам, в частности к водо- и энергоснабжению, а также к образованию.
Results: 675, Time: 0.0926

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian