to contribute activelyactively promoteactively facilitateactively assistactively supportactive supportvigorously promotebe strongly promotedactive in the promotionan active contribution
actively promotecontribute activelyto actively assistan active contributionto actively facilitateactively supportactively help
Examples of using
Actively support
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Guidance was prioritized for partners that actively support field operations.
Консультирование предоставлялось прежде всего партнерам, активно поддерживающим полевые операции.
Central banks can also actively support the establishment of regional associations of bankers.
Центральные банки могли бы также оказать активную поддержку созданию региональных ассоциаций банкиров.
Nigeria would actively support bilateral and multilateral efforts to counter trafficking in persons.
Нигерия намерена оказывать активную поддержку двусторонним и многосторонним усилиям, направленным на пресечение торговли людьми.
he could not actively support the proposal.
он не находит возможным активно поддержать это предложение.
Actively support the non-governmental organizations that have effective programmes in promoting human rights
Активно поддерживать неправительственные организации, осуществляющие эффективные программы в области поощрения прав человека
where necessary, actively support the continued and sustainable use of biodiversity and farmers.
в случае необходимости, активно поддерживать постоянное и устойчивое использование биоразнообразия, а также фермеров.
of the UNCCD secretariat actively support the CST in facilitating networking with scientists and institutions, together with the institutional national focal points.
секретариата КБОООН обеспечивают активную поддержку КНТ в деле содействия созданию сетей сотрудничества с учеными и организациями, а также с национальными координационными центрами.
my country will actively support any draft resolution intended to promote efforts in this field.
наша страна будет активно поддерживать все проекты резолюции, направленные на содействие усилиям в этой области.
In this regard, we will welcome and actively support the efforts of the international community aimed at eliminating this evil.
В этой связи мы готовы приветствовать и оказывать самую активную поддержку усилиям международного сообщества, направленным на ликвидацию этого зла.
Second, it will actively support the deliberations of Member States on the future direction of United Nations peacekeeping.
Во-вторых, она будет активно содействовать обсуждению государствами- членами вопроса о направлении развития миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций в будущем.
national non-governmental organizations should actively support and assist the implementation
национальные неправительственные организации должны оказывать активную поддержку и содействие осуществлению
Actively support programmes strengthening religious freedom
Активно поддерживать программы укрепления религиозной свободы
We must actively support the most vulnerable developing countries in adapting to and combating climate change.
Мы должны активно помогать наиболее уязвимым развивающимся странам приспособиться к изменяющемуся климату и бороться с этой проблемой.
The Rio Group would actively support consensus-building in order to improve early warning, prevention
Группа Рио будет активно содействовать формированию консенсуса, с тем чтобы расширить возможности для раннего предупреждения,
Furthermore, reliable sources indicate that both countries actively support the unhindered operation of these armed movements through the provision of weaponry,
Кроме того, по сведениям, полученным из достоверных источников, обе страны активно оказывают поддержку беспрепятственной деятельности этих вооруженных движений, предоставляя им оружие,
We will actively support the special coordinators
Мы будем активно поддерживать специальных координаторов
Member States should more actively support the United Nations mandate for partnering with the private sector through United Nations agencies,
Государства- члены должны оказывать более активную поддержку мандату Организации Объединенных Наций об установлении партнерства с частным сектором через учреждения,
It will also actively support the activities of non-governmental organizations in developing countries working in this area.
Она будет также активно поддерживать деятельность в развивающихся странах работающих в этой сфере неправительственных организаций.
They actively support policy initiatives at national level
Они активно оказывают поддержку политическим инициативам на национальном уровне,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文