ACTIVELY SUPPORT in French translation

['æktivli sə'pɔːt]
['æktivli sə'pɔːt]
soutenir activement
actively support
active support
appuyer activement
actively support
active support
to actively sustain
aider activement
actively assist
actively helping
actively support
active assistance
active support to help
soutien actif
active support
actively supported
active supporter
active assistance
active backing
proactive support
contribuer activement
to contribute actively
active contribution
play an active role
actively support
actively help
active support
favoriser activement
actively promote
actively foster
actively support
active promotion
actively encourage
actively facilitate
soutiennent activement
actively support
active support
soutenons activement
actively support
active support
appuyons activement
actively support
active support
to actively sustain
appuient activement
actively support
active support
to actively sustain
soutient activement
actively support
active support
appuie activement
actively support
active support
to actively sustain

Examples of using Actively support in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We actively support the work of the Security Council Committee set up under resolution 1540 2004.
Nous appuyons activement les travaux du Comité créé en vertu de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité.
We are proud to boast an on-site team of experts who actively support student learning while monitoring the progress of each learner.
Nous sommes fiers de notre équipe d'experts sur place qui soutient activement les élèves qui apprennent, tout en suivant les progrès de chaque apprenant.
Moreover, we encourage and actively support our employees' involvement in volunteering.
En outre, nous encourageons et soutenons activement l'engagement de nos collaborateurs dans le bénévolat.
Where possible we actively support the use of greener choice materials which is very popular in the pool
Lorsque c'est possible, nous appuyons activement l'utilisation de matières plus écologiques, ce qui est très populaire au
As a good corporate citizen, we actively support our community in becoming a better place to live, work, and prosper.
Conscients de nos responsabilités sociales, nous appuyons activement notre collectivité afin qu'elle devienne un meilleur endroit où il fait bon vivre, travailler et prospérer.
We actively support the actions being undertaken under the Wassenaar Arrangement(WA)
Nous soutenons activement les mesures prises dans le cadre de l'Arrangement de Wassenaar
It is of the utmost importance that the international community actively support the development of the Bosniac-Croat Federation at all levels.
Il importe au plus haut point que la communauté internationale appuie activement, à tous les niveaux, le développement de la Fédération croato-bosniaque.
She also actively support her colleagues and brings a lot of new and creative ideas.
Depuis plusieurs semaines elle gagne l'expérience dans le travail dans notre cuisine, soutient activement ses collègues et apporte également beaucoup des nouvelles idées.
We actively support Central America's efforts towards regional integration and finding common solutions
Nous appuyons activement les efforts déployés par les pays d'Amérique centrale pour réaliser l'intégration régionale
We actively support producers and local food companies
Nous soutenons activement les producteurs et les entreprises locales pour promouvoir
UNREDD(a joint initiative of FAO, UNDP and UNEP and other United Nations agencies) actively support REDD activities in dryland countries.
Le programme UNREDD(initiative conjointe FAO/PNUD/PNUE/autres institutions des Nations Unies) soutient activement les activités REDD dans les pays à zones arides.
In that respect, we actively support initiatives that facilitate coexistence
À cet égard, nous soutenons activement les initiatives qui facilitent la cohabitation
We actively support the establishment within the Conference on Disarmament of an official working group for such discussions.
Nous appuyons activement la mise en place, au sein de la Conférence du désarmement, d'un groupe de travail officiel chargé de délibérer en la matière.
This is why we actively support the strengthening of the institutional process of Central American integration.
C'est pourquoi nous soutenons activement le renforcement du processus institutionnel de l'intégration en Amérique centrale.
Our nuclear security efforts have further expanded to endorse and actively support the Global Threat Reduction Initiative.
Nos efforts de sécurité nucléaire se sont encore étendus et maintenant nous avalisons et appuyons activement l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
We reserve 8% of our profits to fund the grassroot environmental projects we actively support.
Nous réservons 8% de nos bénéfices avant impôts pour financer les projets environnementaux que nous soutenons activement.
We donate 8% of our profit to the environmental projects we actively support.
Nous faisons une donation de 8% de nos bénéfices avant imposition aux projets environnementaux que nous soutenons activement.
For the gravest crimes, we actively support the development of international criminal law.
Pour les crimes les plus graves, nous soutenons activement le développement du droit pénal international.
China will, as always, actively support and participate in the United Nations reform process.
La Chine, comme à l'accoutumée, appuiera activement le processus de réforme de l'ONU et y prendra une part active.
The Group concluded that the Department should actively support and promote the United Nations Register of Conventional Arms as a primary mission.
Le Groupe en a conclu que le Département devait activement appuyer et promouvoir le Registre des armes classiques des Nations Unies en tant que mission première.
Results: 309, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French