ALL THE PROBLEMS in Russian translation

[ɔːl ðə 'prɒbləmz]
[ɔːl ðə 'prɒbləmz]
все проблемы
all the problems
all issues
all the challenges
all concerns
all the difficulties
all the trouble
to address all
everything that's wrong
всех проблем
all the problems
all issues
all the trouble
all the challenges
all the concerns
all the difficulties
всех проблемах
all the problems
всеми проблемами
all the problems
all the issues
all the challenges
всех задач
all tasks
all taskspuzzles
all the problems
all the objectives
all the challenges

Examples of using All the problems in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every complexity disappears, all the problems seem simple.
Всякая сложность исчезает, все проблемы кажутся простыми.
But we are trying to solve all the problems.
Но мы пытаемся решить все проблемы.
I'm afraid you don't understand all the problems involved.
Боюсь, вы не понимаете всей проблемы. и вы тоже.
Socio-economic indicators relating to all the problems.
Социально-экономические индикаторы, относящиеся ко всем проблемам.
It means that all the problems sum up, aggravate and intensify.
Это значит, что проблемы всех суммируются, усугубляются и усиливаются.
His own country shared all the problems common to poor mountain countries.
Его собственная страна сталкивается со всеми теми проблемами, которые присущи бедным горным странам.
We used all the problems and troubles related to our health, to blame medicine.
Мы привыкли во всех проблемах и неурядицах, связанных с нашим здоровьем, винить медицину.
That's where all the problems are!
У нас же там везде проблемы!
And no, it will not answer all the problems of your world.
И нет, это не ответ на все проблемы вашего мира.
Offering technical solutions to each customer- pre skurpulozno study all the problems our client issues.
Предлагая техническое решение каждом Заказчику- предварительно скрупулезно изучаем всю проблематику вопроса нашего Клиента.
given all the problems we have.
In this way, concentration on the gaps is the way out of all the problems at once.
Таким образом, концентрация внимания на интервалах является решением всех проблем.
You cannot paint all the problems of the world with a broad brush.
Невозможно подходить с одной меркой ко всем проблемам в мире.
Our staff can come back to you on the spot to discuss all the problems.
Наши сотрудники могут выехать к вам и на месте обсудить все возникшие проблемы.
Unfortunately, there is no single solution for all the problems.
К сожалению единого решения, здесь нет, для решения каждой проблемы нужен тщательный анализ.
We do not aim to solve all the problems and to make all comers successful businessmen.
Мы не ставим перед собой цель решить все проблемы и сделать успешными бизнесменами всех желающих.
Correspondingly, its application can not resolve all the problems of emission inventory
Соответственно его использование не может решить всех задач инвентаризации выбросов,
Corporate clients"Lyra" hotel proposes to solve all the problems with the placement of the guests staying in St. Petersburg.
Корпоративным клиентам гостиница« Лира» предлагает решить все проблемы с размещением гостей, пребывающих в Санкт-Петербург.
That's why we are experiencing all the problems and difficulties related to global economic trends.
Поэтому мы испытываем все проблемы и трудности, которые связаны с глобальными экономическими трендами.
For all the problems below, assume that we are given(in addition to other more specific inputs)
Для всех задач ниже допустим, что нам даны( кроме других более конкретных входных данных)
Results: 404, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian