also developalso establishalso be devisedalso designalso formulatealso set upalso be createdalso be elaboratedfurther develop
Examples of using
Also be established
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
A new organization might also be established by the committee in cases where there is no obvious vehicle for the delivery of human rights education programming;
Комитет может также создать новую организацию в том случае, если нет очевидного средства осуществления программ образования в области прав человека;
However, this legal regime can also be established by mutual agreement of the States in a constructed legal space.
Однако данный режим может также устанавливаться по общему согласию государствами в рамках созданного правового пространства.
Closer ties should also be established between other United Nations officials and officials of regional organizations.
Следует также установить более тесные связи между другими должностными лицами Организации Объединенных Наций и должностными лицами региональных организаций.
Special family courts should also be established and the judiciary should be provided with intensive
Следует также учредить специальные суды по семейным делам и организовать интенсивную специализированную
Associations may also be established by minors of 15 years under a written statement of consent to be submitted by the minor's legal representative.
Объединения могут также создаваться несовершеннолетними лицами, достигшими 15- летнего возраста, при наличии письменного согласия, представляемого юридическими представителями несовершеннолетних.
In federal systems, an intergovernmental committee should also be established with provincial/state, as well as national representation.
При федеративном устройстве следует также создать межправительственный комитет с участием представителей провинций/ территорий и национального правительства.
The objectives should be quantifiable and result-oriented, and performance indicators should also be established.
Цели должны иметь количественные параметры и предполагать достижение конкретных результатов, необходимо также установить критерии исполнения.
Codes for genetic counselling could also be established to help individuals make choices regarding their particular circumstances.
Могут быть также установлены кодексы генетического консультирования для оказания помощи лицам, которым необходимо сделать выбор в их конкретных обстоятельствах.
An Office of Staff Legal Assistance should also be established, with its own budget
Следует также учредить Управление правовой помощи персоналу со своим собственным бюджетом
Alternate logistics bases/nodes may also be established in neighbouring countries based on considerations as regards the lines of communication and other operational exigencies;
В соседних странах могут также создаваться альтернативные базы/ центры материально-технического снабжения с учетом особенностей расположения путей сообщения и других оперативных соображений;
A task force should also be established to monitor progress
Следует также создать целевую группу для контроля за прогрессом
A concrete mechanism should also be established to review and monitor implementation of market access commitments,
Необходимо также разработать конкретный механизм обзора и контроля осуществления обязательств доступа на рынки,
Although the need for a regional approach must be further promoted, a clear framework must also be established to ensure that benefits from such an approach reach the people at large.
Несмотря на необходимость дальнейшего поощрения регионального подхода следует также создать четкий механизм для обеспечения того, чтобы все люди имели возможность пользоваться преимуществами применения такого подхода.
Temporary operating bases and permanent and non-permanent checkpoints may also be established in response to emerging threats.
В связи с возникающими угрозами могут также создаваться временные пункты оперативного базирования и постоянные и временные контрольно-пропускные пункты.
National and subnational priorities for HIV prevention should also be established according to the different types of epidemics and different vulnerabilities
Необходимо также разработать национальные и субнациональные приоритеты по предупреждению ВИЧ в соответствии с различными типами эпидемий
An accountability mechanism must also be established to promote and monitor the implementation of commitments made by all actors;
Необходимо также создать механизм подотчетности с целью способствовать выполнению обязательств, взятых на себя всеми сторонами, и контролировать выполнение этих обязательств;
partnership should also be established with the labour sector
партнерства следует также устанавливать с сектором труда,
Expatriate livelihood support funds can also be established to help returning migrants find new jobs.
Можно также создать фонды поддержки жизнеобеспечения экспатриантов для оказания возвращающимся мигрантам помощи в поиске новых рабочих мест.
standards is undertaken by an international or regional organization, close contacts with relevant organizations should also be established or maintained.
стандартам проводится международной или региональной организацией, следует также устанавливать или поддерживать тесные контакты с соответствующими организациями.
standards is undertaken by an international or regional organization, close contacts with relevant organizations will also be established or maintained.
стандартам проводится международной или региональной организацией, следует также устанавливать или поддерживать тесные контакты с этими организациями.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文