AUDIT COVERAGE in Russian translation

['ɔːdit 'kʌvəridʒ]
['ɔːdit 'kʌvəridʒ]
охват ревизиями
audit coverage
ревизионного охвата
audit coverage
аудиторского охвата
audit coverage
ревизорских проверок
audit
audit coverage
audit assignments
охватывался ревизиями
audit coverage
сферу охвата проводимых проверок
audit coverage
охват ревизией
audit coverage
охвата ревизиями
audit coverage
охвата ревизией
audit coverage
аудиторский охват
audit coverage

Examples of using Audit coverage in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Board had concluded that staffing levels were insufficient to provide comprehensive audit coverage.
Комиссия пришла к выводу, что уровень укомплектования штатов недостаточно высокий для обеспечения всеобъемлющего ревизионного охвата.
The Board recommended that UNODC increase its project audit coverage of nationally executed expenditures para. 58.
Комиссия рекомендует Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности расширить охват ревизиями расходов по проектам, осуществляемым методом национального исполнения пункт 58.
The Audit Services Branch also used individual consultants to supplement its capacity and expand audit coverage.
Кроме этого, Сектор ревизионных служб прибегал к услугам отдельных консультантов в целях укрепления имеющегося у него потенциала и расширения масштабов ревизорских проверок.
Audit coverage for the five year period ended 31/12/2008:
Охват ревизиями за пятилетний период, закончившийся 31 декабря 2008 года:
requests OIOS to ensure effective audit coverage of the capital master plan
генеральный план капитального ремонта эффективно охватывался ревизиями, и представлять Генеральной Ассамблее все свои доклады,
Improve audit coverage on the reliability of the accounting
Расширил сферу охвата проводимых проверок надежности данных учета
The audit scope improved, in that the audit coverage was increasingly aligned with the audit terms of reference established by UNFPA.
Сфера ревизий улучшилась в том плане, что охват ревизиями все в большей мере согласуется с аудиторской сферой компетенции, установленной ЮНФПА.
The General Assembly requested OIOS to ensure effective audit coverage of the capital master plan
Генеральная Ассамблея просила Управление служб внутреннего надзора обеспечить, чтобы Генеральный план капитального ремонта эффективно охватывался ревизиями, и представлять Генеральной Ассамблее все его доклады,
UNFPA agreed with the Board's reiterated recommendation to improve audit coverage on the reliability of the accounting
ЮНФПА согласился с вновь вынесенной Комиссией рекомендацией расширить сферу охвата проводимых проверок надежности данных учета
In paragraph 58, the Board recommended that UNODC increase its project audit coverage of nationally executed expenditures with a view to ensuring the timely receipt of audit certificates.
В пункте 58 Комиссия рекомендовала ЮНОДК расширить охват ревизиями расходов по проектам, осуществляемым методом национального исполнения, для обеспечения своевременного получения актов ревизии..
the request that OIOS ensure effective audit coverage of the capital master plan
генеральный план капитального ремонта эффективно охватывался ревизиями, и представлять Генеральной Ассамблее все свои доклады,
The Division will increase its audit coverage of peace-keeping and humanitarian-assistance operations,
Отдел обеспечит более широкий охват ревизией операций по поддержанию мира,
In paragraph 144, the Board recommended that UNFPA improve audit coverage on the reliability of the accounting
В пункте 144 Комиссия рекомендует ЮНФПА расширить сферу охвата проводимых проверок надежности данных учета
will ensure adequate audit coverage of UNIFEM activities,
позволит обеспечить должный охват ревизией деятельности ЮНИФЕМ
OAPR acknowledged that the audit coverage of headquarters offices and/or programmes had been low owing to limited staffing.
УРАР признало, что низкий уровень охвата ревизиями подразделений и/ или программ в штаб-квартире объяснялся ограниченностью кадровых ресурсов.
In the medium-term, OAI expects to complete audit coverage of all headquarters bureaux
В среднесрочной перспективе УРР планирует завершить охват ревизией всех бюро штаб-квартиры
Aa Deploy sufficient resources to both maintain and improve the 2005 country office audit coverage, in the context of a risk-based audit approach(para. 425);
Aa выделить достаточные ресурсы для поддержания и расширения охвата ревизией страновых отделений в контексте перехода к проведению ревизий на основе оценки рисков( пункт 425);
The growth reflects increased audit coverage of peace-keeping and peacemaking activities funded from the regular budget.
Рост объема ресурсов объясняется расширением охвата ревизиями мероприятий по поддержанию мира и миротворческих мероприятий, финансируемых из регулярного бюджета.
Overall audit coverage for expenditures through government
Общий аудиторский охват расходов по линии проектов,
Reaffirms paragraphs 16 and 17 of its resolution 62/87, and stresses the importance of ensuring effective oversight and audit coverage of the implementation of the capital master plan;
Подтверждает пункты 16 и 17 своей резолюции 62/ 87 и подчеркивает важность обеспечения эффективного надзора за ходом осуществления генерального плана капитального ремонта и охвата ревизиями соответствующей деятельности;
Results: 145, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian