BANK STATEMENT in Russian translation

[bæŋk 'steitmənt]
[bæŋk 'steitmənt]
банковская выписка
bank statement
bank records
выписка из банка
bank statement
extract from the bank
банковских ведомостей
bank statements
банковскую выписку
bank statement
банковской выписки
bank statement

Examples of using Bank statement in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this case your bank statement may report a temporary limitation of your credit maximum up to the amount of your reservation.
В этом случае ваша банковская выписка может содержать информацию о временном блокировании средств в размере стоимости брони.
This could be a bank statement confirming the availability of funds,
Это может быть выписка из банка, подтверждающая наличие средств,
His bank statement indicates he transferred 2 payments of 5 grand each to the game,
Его банковская выписка указывает на то, что он сделал два перевода, по пять тысяч каждый, за игру, итого,
Original or originally certified/notarised utility bill or bank statement with individual's name and residential address.
Оригинал/ сертифицирована/ нотариально заверенная копия счета за коммунальные услуги или выписка из банка, которая содержит с именем человека и адрес проживания.
You can download and print a bank statement for the required period without visiting a banking outlet.
Вы можете скачать и распечатать банковскую выписку за необходимый период, не посещая отделение банка.
You will receive an immediate acknowledgement of your payment instructions, and your bank statement will confirm the payment was made.
Вы получите немедленное подтверждение вашего платежного поручения, и банковская выписка подтвердит факт производства платежа.
the confirmation of expenses is the contract and bank statement that records payment under the contract conditions for the bank guarantee.
подтверждением расходов будет выступать договор и выписка из банка, фиксирующие оплату по условиям договора о предоставлении гарантии банком..
After sending a recent copy of a utility bill or bank statement, not older than 3 months,
После предоставления квитанции об оплате коммунальных услуг или банковской выписки, датированной не позднее, чем 3 месяца назад,
In the case that the method of deposit was not bank transfer, a bank statement will be required for bank account ownership confirmation.
В случае, если депозит был сделан не через банковский перевод, то необходимо будет предоставить банковскую выписку для подтверждения владельца банковского счета.
Thematic lesson№5- perform banking operations(operations for current accounts using the document"Bank Statement");
Тематическое занятие№ 5- выполнение банковских операций( выполнение операций по расчетным счетам при использовании документа" Банковская выписка");
enter the bank statement, the use of the payment order,
ввод банковской выписки, использование платежного поручения,
a document confirming the address of residence(bank statement or utility bill).
документ подтверждающий адрес проживания( банковская выписка или счет за коммунальные услуги).
as well as a bank statement if dealing with controversial financial issues.
также предоставление банковской выписки при решении спорных финансовых вопросов.
billing, bank statement, execution of expenditure
выписка счетов, банковская выписка, оформление расходной
Declaration from the trustee concerning the paying of investments and a bank statement showing the deposit of the investments.
Декларация от доверенного лица, касающияся уплаты инвестиции и банковская выписка о сдаче на хранение инвестиций.
But according to this bank statement, she withdrew 6,000 out of the bureau de change two days ago.
А согласно этой банковской выписке, два дня назад она сняла 6 тысяч долларов в пункте обмена валюты.
Bank statement for Charles Taylor's personal bank account documenting a deposit on 18 July 2000.
Банковская ведомость о зачислении на личный счет Чарльза Тейлора депозитного вклада 18 июля 2000 года.
goods issue slip and enter some bank statement data, at the output you can get a shopbook of finished goods.
отпуск товара и введя данные банковских выписок, на выходе можно получить книгу учета товаров готовой продукции.
who has the right to sign documents and receiving a bank statement.
какие лица имеют право подписывать документы и получать банковские выписки.
such operations can be carried out through a bank statement.
такие операции можно осуществлять и посредством банковских выписок.
Results: 77, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian