BARE in Russian translation

[beər]
[beər]
bare
пустой
empty
blank
hollow
waste
shallow
barren
голыми
bare
naked
nude
hairless
обнаженные
naked
nude
bare
exposed
родила
gave birth
bore
had
bare
delivered
a baby
have had
босыми
bare
barefoot
оголенные
bare
exposed
live
чистого
clean
net
pure
clear
blank
disposable
sheer
неизолированным
bare
непокрыта
bare
uncovered

Examples of using Bare in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never use damaged power cords damaged insulation, bare wires.
Ни в коем случае не используйте поврежденный кабель- поврежденная изоляция, оголенные провода.
Tell Stacey I left my copy of"Bare Reflections.
Скажи Стейси, что я оставила свои" Обнаженные отражения.
And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
Зачала и опять Валла, служанка Рахилина, и родила Іакову другаго сына.
stepping cautiously with his bare feet.
осторожно ступая босыми ногами.
Bare Necessities- underwear, swimwear, sleepwear, comfortable footwear.
Интернет- магазин Bare Necessities- нижнее белье, купальники, одежда для сна, удобная обувь США.
Direct contact with the bare piping may result in burns or.
Непосредственный контакт с неизолированным трубопроводом может привести к ожогам или обморожению.
A way to catch catfish with your bare hands.
Способ поймать сома голыми руками.
And how has"Bare Reflections" influenced the scene?
И как повлияли" Обнаженные Отражения"?
He added, stepping cautiously with his bare feet.
Прибавил он, осторожно ступая босыми ногами.
Rimmel London Super Gel STEP1 013 Bare Hug 12ml- Nail Polish naistele 2.70€.
Rimmel London Super Gel STEP1 013 Bare Hug 12ml- Nail Polish для женщин 2, 70€.
Never clean the blades with bare hands.
Никогда не чистить нож голыми руками.
Did you just quote that lame ass"Bare Reflections?
Вы сейчас цитируете эти идиотские" Обнаженные Отражения"?
And she conceived again, and bare a daughter.
И зачала еще, и родила дочь.
Now stand on the scale with bare feet whilst“ kg” is displayed.
Теперь, пока отображается индикация« кг», встаньте босыми ногами на весы.
Its portfolio of services include Bare Metal Servers,
В числе клиентов компании такие проекты как Bare Metal Servers,
Never clean the hand blender blade with bare hands.
Никогда не чистить нож погружного блендера голыми руками.
There's no way that-- has he ever mentioned the book"Bare Reflections?
То, о чем вы говорите… Он упоминал когда нибудь книгу" Обнаженные Отражения"?
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
И еще зачала Лия и родила Иакову шестого сына.
We Bare Bears is an American animated television series on Cartoon Network.
Вся правда о медведях( англ. We Bare Bears)- американский мультсериал производства телеканала Cartoon Network.
You have never killed a human with your bare hands.
Ты никогда не убивал человека голыми руками.
Results: 780, Time: 0.1127

Top dictionary queries

English - Russian