BE FROZEN in Russian translation

[biː 'frəʊzən]
[biː 'frəʊzən]
заморозить
freeze
for the freezing
быть заблокированы
be blocked
be frozen
be locked
be unlocked
замораживание
freeze
for the freezing
замерзла
am cold
froze
be freezing
got cold
chilly
блокироваться
blocked
be locked
be frozen
быть замерзли
замораживать
freeze
for the freezing
быть заморожено
be frozen
быть заморожена
be frozen
быть заморожен
заморожены
freeze
for the freezing
замораживают
freeze
for the freezing
замораживания
freeze
for the freezing

Examples of using Be frozen in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You must be frozen.
Ты, должно быть, замерз.
The reagent shall not be frozen.
Реагент не должен замерзать.
The liquid inside the bowl must be frozen before you can make ice cream.
ТЖидкость, которой заполняется чаша, должна замерзнуть, прежде чем получится мороженое.
Will the lake be frozen?
А озеро замерзнет?
How to play the game online Do not let yourself be frozen.
Как играть в онлайн игру: Не дай себе замерзнуть.
Section 5 provides that the bank account of a suspected terrorist can be frozen.
В статье 5 предусматривается, что банковский счет подозреваемого террориста может быть заблокирован.
The assets of government-owned businesses may also be frozen and investment in those.
Кроме того, могут замораживаться активы предприятий, принадлежащих правительству, и запрещаться капиталовложения в эти предприятия.
Embryos can be frozen using this approach,
Эмбрионы замораживаются для использования в будущем,
The Nintendo Switch console may be frozen.
Возможно, консоль Nintendo Switch зависла.
Where necessary, financial assets can be frozen rapidly.
При необходимости можно быстро заблокировать финансовые активы.
Things so bad they have to be frozen.
Настолько плохие, что они должны быть замороженны.
I think I may be frozen to thispot.
Думаю, я могу примерзнуть к этому месту.
Such nuclear materials must be frozen, with a view to having them dismantled
Такие ядерные материалы должны быть заморожены в целях их последующей ликвидации
In principle, they can be frozen, and whenever you want to try the Swedish Köttbullar just thaw them and continue to cook.
В принципе, их можно заморозить, а когда захочется попробовать шведское блюдо- разморозить и продолжить готовить.
Most government pension plans cannot be frozen(or even closed to new participants)
Большинство государственных пенсионных фондов не могут быть заморожены( или даже закрыты для новых участников)
it can be frozen in the refrigerator, chop on a large grater,
его можно заморозить в холодильнике, измельчить на крупной терке,
Any leftovers can be frozen in an ice cube tray,
Любые остатки могут быть заморожены в лоток для льда,
Such funds can be frozen if proof exists that they could be used to finance terrorist activities.
Такие средства могут быть заблокированы, если есть основания полагать, что они могут использоваться для финансирования террористической деятельности.
The quantity of fresh food that can be frozen in 24 hours is shown on the rating plate.
Количество свежих продуктов, которое можно заморозить в течение 24 часов, указано на табличке с паспортными данными.
Oocytes can be frozen also if during the process of artificial insemination more oocytes were obtained than necessary.
Яйцеклетки могут быть заморожены и в том случае, если в процессе искусственного оплодотворения их было получено большее количество, чем сперматозоидов.
Results: 206, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian