BE OTHERWISE in Russian translation

[biː 'ʌðəwaiz]
[biː 'ʌðəwaiz]
быть иначе
be otherwise
have been different

Examples of using Be otherwise in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But it does not in the least convey the idea that it can never be otherwise or that this is the unalterable law of all existence.
Но это ни в коей степени не означает, что никогда не может быть по-другому или то, что это неизменный закон существования.
then all the infrastructure it controls goes with it. It cannot be otherwise.
тогда вся система инфраструктуры, которую они контролируют, уйдет вместе с ними. По-другому быть не может.
Applicants for the position of judges must have completed the University of Tartu Law Programme, or be otherwise equally qualified.
Кандидатами на должности судей могут являться лица, окончившие Тартусский университет по специальности права или имеющие иную равную квалификацию.
may also be otherwise.
а может быть иначе.
It cannot be otherwise- that energy must play itself out swiftly because it cannot come to a screeching halt mid-stream
Иначе быть не может- эта энергия должна бурлить сама быстро, потому что она не может" визжа тормозами" остановиться посреди потока,
termination by agreement to be in writing may not be otherwise modified or terminated by agreement.
его прекращение соглашением сторон осуществлялось в письменной форме, не может быть иным образом изменен или прекращен по согласию сторон.
in particular with respect to countries whose territories include vast areas that cannot be otherwise protected.
в частности, в отношении стран, территории которых включают обширные регионы, которые не могут быть каким-либо другим образом защищены.
requiring any modification or termination by agreement to be in writing, article 29 provides that the contract may not be otherwise modified or terminated by agreement.
прекращение договора совершались в письменной форме, статья 29 предусматривает, что договор не может быть иным образом изменен или прекращен по согласию сторон.
termination by agreement to be in writing may not be otherwise modified or terminated by agreement.
его прекращение соглашением сторон осуществлялось в письменной форме, не может быть иным образом изменен или прекращен соглашением сторон.
allowing the successful forming of challenging shapes which would be otherwise impossible.
позволяя успешно создавать сложные формы, что в противном случае было бы невозможно.
may not be otherwise modified or terminated by agreement.
не может быть иным образом изменен или прекращен соглашением сторон.
It could not be otherwise for those who, born in the Marches,
Не могло быть иначе для тех, кто родился в регионе Марке,
paragraph 2 provides that the contract cannot be otherwise modified or terminated-although a party's conduct may preclude it from asserting such a provision to the extent that the other party has relied on that conduct.
пункт 2 предусматривает, что договор не может быть иным образом изменен или прекращен, хотя поведение одной из сторон может исключить для нее возможность ссылаться на такое положение в той мере, в какой другая сторона полагалась на такое поведение.
pursuant to the approach taken in some legal systems, or be otherwise determined on the basis of whether liquidation
принятым в некоторых правовых системах, или должна быть каким-либо иным образом определена на основе того,
Power here is intended that it can be otherwise.
нисхождение его Света и Силы, это может быть по-другому.
or can be otherwise determined in a timely manner by a competent authority.
или чтобы она могла быть иным образом своевременно установлена компетентным органом.
Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as may be otherwise permitted by applicable law,
Если иное не согласовано в письменной форме Лицензиаром или как может быть иначе разрешено применимым законом,
such levels as may be otherwise authorized by the Parties;
такие уровни, которые могут быть иным образом разрешены Сторонами;
each other perfectly And it could not be otherwise, since there were employed professionals such as platoon leader G. Seytzhanov,
понимая друг друга с полуслова Да и иначе быть не могло, так как здесь были заняты такие специалисты,
I wish it were otherwise.
Хотел бы я, чтобы все было иначе.
Results: 49, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian