BETTER COVERAGE in Russian translation

['betər 'kʌvəridʒ]
['betər 'kʌvəridʒ]
лучший охват
better coverage
более широкий охват
wider coverage
wider scope
broader scope
broader coverage
wider reach
better coverage
greater coverage
wider ambit
increased coverage
more extensive coverage
более широкого освещения
wider coverage
better coverage
increased coverage
for greater visibility
more publicity
улучшение охвата
improve coverage
better coverage
improving the scope
лучшее освещение
best coverage
better lighting
лучшего охвата
better coverage
более широкого охвата
wider coverage
wider scope
broader scope
broader coverage
wider reach
better coverage
greater coverage
wider ambit
increased coverage
more extensive coverage

Examples of using Better coverage in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Central Evaluation Unit should ensure better coverage by self-evaluations, monitor the conduct of self-evaluations by departments
Группа централизованной оценки должна обеспечить распространение практики проведения самооценок, контроль за их проведением
In general, adjustments made using the expenditure approach are lower than those made using the production approach/income method indicating better coverage of activities in the data sources used to capture expenditure.
В целом величина досчетов, производимых методом расходов, является меньшей по сравнению с досчетами производственным методом/ методом доходов, что свидетельствует о более полном охвате деятельности в источниках данных, используемых для регистрации расходов.
while 900MHz band provides better coverage.
в то время как 900 МГц обеспечивает более хорошее покрытие.
is coordinated by WFP with a view to ensuring a better coverage of the affected people
так и на многосторонней основе, с тем чтобы обеспечить более эффективный охват пострадавшего населения
The call can be resumed without problems when we are in a zone with better coverage, this conversation can be worn without interruptions.
один очень слабый сигнал, Звонок можно возобновить без проблем, когда мы находимся в зоне с лучшее покрытие, этот разговор можно носить без перерывов.
reported vital statistics on births and deaths from a civil registration system with 90 per cent or better coverage.
смертности, полученные на основе записи актов гражданского состояния при обеспечении 90- процентного или большего охвата населения.
100% coverage above a minimal size is likely to provide better coverage, and be more operational in practice,
100- процентный охват выше минимального размера, вероятно, предоставит лучший охват и будет более применяемым на практике
awareness-raising and encourage the media to develop child-oriented products to provide better coverage while respecting the rights of the child, and to promote children's
средства массовой информации готовили больше материалов, ориентированных на детей, обеспечивали более широкий охват при соблюдении прав ребенка
awareness-raising and encourage the media to develop more child-oriented products to provide better coverage while respecting the rights of the child, including the child's right to privacy,
средства массовой информации готовили больше материалов, ориентированных на детей, обеспечивали более широкий охват при соблюдении прав ребенка, в том числе
to ensure better coverage of human rights issues
с тем чтобы обеспечивать лучшее освещение вопросов прав человека
Republican contest on the best coverage of the Winter Universiade 2017.
Республиканский конкурс на лучшее освещение Универсиады- 2017.
Best coverage of all the latest happenings in 2015
Лучшее освещение всех последних событий в 2015 году
Good coverage of all time zones.
Хорошее покрытие всех временных зон.
Thank those who gave good coverage and correct those who got their facts wrong.
Поблагодарите тех, кто дал положительную информацию, и поправьте тех, кто представил факты неверно.
Clearly, good coverage is much too valuable an asset to be left to the census alone.
Безусловно, надлежащий охват слишком ценное достижение, чтобы ждать его только от переписи.
Classic safety spectacles with good coverage of the whole eye area metal-free.
Классические защитные очки с хорошим покрытием всей области глаз.
Net1 Is known to have a good coverage even in sparsely populated areas.
Net1 Известно, чтобы иметь хорошее освещение даже в малонаселенных районах.
There is good coverage on GSM and 3G networks.
Существует хорошее покрытие в сетях GSM и 3G.
Atom Margarian, observer of Radio"Liberty" Armenian Service- for the best coverage of economic issues;
Атом Маргарян, обозреватель Армянской службы Радио" Свобода"- за наилучшее освещение экономических проблем.
These flushable liners are soft and strong and give good coverage of the nappy area.
Эти смываемые вкладыши- мягкие и прочные и хорошо покрывают область подгузника.
Results: 40, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian