BROAD INTERPRETATION in Russian translation

[brɔːd inˌt3ːpri'teiʃn]
[brɔːd inˌt3ːpri'teiʃn]
широкое толкование
broad interpretation
wide interpretation
be interpreted broadly
broad understanding
broad reading
broad meaning
widely interpreted
расширительное толкование
broad interpretation
expansive interpretation
широкую интерпретацию
broad interpretation
широкая трактовка
широкого толкования
broad interpretation
extensive interpretation
wide interpretation
broad understanding
broad reading
широкому толкованию
broad interpretation
interpreted broadly
расширительного толкования
broad interpretation
широкая интерпретация
broad interpretation
широком толковании
broad interpretation
широкой интерпретации
broad interpretation
of extensive interpretation

Examples of using Broad interpretation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A broad interpretation of that clause affected the balance of the investment protection agreement
Расширительное толкование этой клаузулы затрагивает остальную часть соглашения о защите инвестиций
While the Convention does not de&ne“plans and programmes”, a broad interpretation is recommended, covering any type of strategic decision.
Хотя в Конвенции не дано определение« планов и программ», рекомендуется использовать широкую интерпретацию, включающую в себя любые виды стратегических решений.
there is also a broad interpretation of this concept.
есть же еще и широкая трактовка этого понятия.
The broad interpretation of the concept of"business activities" when applying the provision on bribery in the private sector(art. 21 of the Convention against Corruption);
Широкое толкование понятия" предпринимательской деятельности" при применении положения о подкупе в частном секторе( статья 21 Конвенции против коррупции);
Broad interpretation of this concept may result in the prosecution of any members of public associations,
Расширительное толкование данного понятия приведет к преследованию любых членов общественных объединений,
In addition it may be observed that, as far as article 14 is concerned, the notion of a"fair trial" has gained a broad interpretation and application.
Кроме того, можно отметить, что понятие" справедливое судебное разбирательство" применительно к статье 14 получило широкую интерпретацию и применение.
It was convinced that there should be a broad interpretation of the concept of international security
Она убеждена в необходимости широкого толкования концепции международной безопасности и учета в этой
This provision is given a fairly broad interpretation and is construed as enforcement of both law and the legal order.
Данное положение получило достаточно широкое толкование и трактуется как укрепление законности и правопорядка.
A broad interpretation had been given to the amnesty law of 19 April 1978(Law No. 2191),
Расширительное толкование Закона об амнистии от 19 апреля 1978 года( Закон№ 2191) привело к тому, что под амнистию попали предполагаемые преступления,
A number of members expressed concern about the tendency for different actors to give a broad interpretation to the norms of international humanitarian law on the protection of civilians in armed conflict.
Некоторые члены выразили обеспокоенность наблюдающейся у ряда участников тенденцией к широкому толкованию норм международного гуманитарного права, касающихся защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте.
The State party adds that the authors' broad interpretation of article 11 is not obvious also when compared with other international treaties.
Государство- участник добавляет, что смысл широкого толкования авторами статьи 11 не является очевидным также при сопоставлении с другими международными договорами.
proposed explaining the broad interpretation of the term"priority" in the commentary.
предлагает пояснить широкое толкование термина" приоритет" в комментарии.
the procedures it uses in this sphere and the broad interpretation it gives to those concepts.
методы работы и расширительное толкование этих понятий.
Of course, possible that different forms of practice contribute to both a narrow and a broad interpretation of different terms in the same treaty
Разумеется, возможны ситуации, когда различные формы практики способствуют как узкому, так и широкому толкованию различных терминов одного и того же договора
The Committee observes that the objectives of the Covenant require that the term"family" be given a broad interpretation so as to include all those comprising the family as understood in the society in question.
Комитет отмечает, что цели Пакта требуют расширительного толкования понятия" семья", которое включает в себя семью в том понимании, которое существует в данном обществе.
The vagueness of this provision may lead to broad interpretation and be used as a pretext for limiting public associations‟ contacts with foreign entities.
Расплывчатость этого положения открывает возможность для его широкого толкования и может служить предлогом для ограничения контактов общественных объединений с иностранными субъектами.
the major part of laws has quite broad interpretation, but in reality there are no procedures that would regulate legal relations in this field.
основная часть законов имеют достаточно широкое толкование, но практически нет процедур, регулирующих правоотношения в данной области.
In this sense, you are absolutely right that this broad interpretation does not apply to Kosovo.
В этом смысле Вы абсолютно правы, это расширительное толкование не применительно к Косово.
When dealing with the European Court decisions the Constitutional Court admits broad interpretation of its jurisdiction: from particulars to generals,
При использовании решений Европейского Суда Конституционный Суд исходит из расширительного толкования его компетенции: от частного к общему,
This was a particularly broad interpretation of extraprovincial trade as it included even egg producers who did not export their products.
Это была очень широкая интерпретация межпровинциальной торговли, так как она касалась даже производителей яиц, которые не экспортировали свою продукцию.
Results: 216, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian