CERTIFICATION PROGRAMMES in Russian translation

[ˌs3ːtifi'keiʃn 'prəʊgræmz]
[ˌs3ːtifi'keiʃn 'prəʊgræmz]
программы сертификации
certification programme
certification programs
certificate programme
certification schemes
программы аттестации
certification programme
программ сертификации
certification programmes
certification programs
of certification schemes
программам сертификации
certification programmes
аттестационные программы

Examples of using Certification programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
an international conservation organization, currently seek to harmonize certification programmes and create an international accreditation body.
международной экологической организацией в настоящее время нацелены на унификацию программ сертификации и создание международного аккредитационного органа.
The certification programmes and training provided must cover applicable regulations
Программы сертификации и подготовки кадров должны охватывать такие аспекты,
The Chairman stated that seed potato certification programmes are important phytosanitary measures for regulating pests
Председатель заявил, что программы сертификации семенного картофеля являются важными фитосанитарными мерами для контроля за насекомыми- вредителями
AvSec staff have completed relevant ICAO courses including Instructor Certification programmes to allow ongoing support to be provided to the achievement of ICAO's training goals in the wider Asian/Pacific region.
так и Службы авиационной безопасности прошли соответствующие курсы ИКАО, включая программы аттестации инструкторов, с тем чтобы продолжать содействовать решению поставленных ИКАО задач в плане подготовки специалистов в Азиатско-Тихоокеанском регионе в целом.
for which staff are undergoing certification programmes in technical and substantive subject areas.
предусматривающей прохождение сотрудниками программы аттестации в технических и основных тематических областях.
two security certification programmes for 66 security officers;
c две программы сертификации по вопросам безопасности для 66 сотрудников безопасности;
Introducing systematically recognized professional certification programmes for key functional areas(e.g. finance, human resources,
Внедрение систематически признаваемых программ сертификации специалистов для ключевых функциональных областей деятельности( например,
Hostage incident management training, security certification programmes, local security assistant programmes
Специализированные и базовые учебные курсы по вопросам безопасности, предлагаемые для повышения осведомленности о политике, практике и процедурах в области безопасности, включают обучение управлению ситуациями с захватом заложников, программы сертификации по вопросам безопасности, программы подготовки помощников
Management and delivery of online procurement training courses and certification programmes and rotating staff between Headquarters and other locations to
Организации и предложению сетевых учебных курсов и программ сертификации по закупкам и ротации персонала между Центральными учреждениями
the risk of exploitation; introduce qualification transfer systems and accelerated certification programmes to recognize foreign qualifications;
ввести в действие систему зачетов при оценке квалификаций и ускоренные программы сертификации для признания иностранных квалификаций,
Which was inspired by Latin American public-private certification programmes and standards for gender equality in the workplace, is an institution-wide certification process that recognizes good performance of UNDP offices
Данный сертификат выдается по итогам процесса, осуществляемого по образцу латиноамериканских государственно- частных программ сертификации и стандартизации в области обеспечения гендерного равенства на рабочем месте во всех подразделениях организации в целях поощрения отделений
environmental practices established under leading national and international certification programmes.
установленных в рамках ведущих национальных и международных программ сертификации.
While IAPWG will continue to review the feasibility of providing a system-wide procurement certification programme, staff should be provided with opportunities
МРГЗ будет продолжать анализировать целесообразность наличия общесистемной программы сертификации специалистов по закупкам, при этом следует предоставить персоналу возможность пользоваться услугами внешних программ сертификации, имеющихся в учебных заведениях, готовящих специалистов по снабжению,
line with international standards, and establishing import/export certification programmes.
и разработку программ сертификации импортных и экспортных товаров.
a set of comprehensive and structured e-learning and face-to-face certification programmes.
структурированных электронных учебных программ и очных программ сертификации.
role in raising awareness, developing tools(such as life cycle analysis), facilitating consumer-led projects or certification programmes, and initiating practical local actions.
анализ эксплуатационного ресурса), способствуя осуществлению инициируемых потребителями проектов или программ аттестации продукции, а также стимулируя практические действия на местах.
Some of the most popular certification programmes offered by the Business School include HR Management,
В числе актуальных сертификационных программ, предлагаемых Бизнес школой- HR менеджмент,
This is because, staff members of the integrated mission training centre were trained and licensed to deliver certification programmes in 15"Achieve Global" courses during the 2013/14 budget year, which were then
Это связано с тем, что сотрудники Объединенного центра профессиональной подготовки сотрудников миссий прошли соответствующую подготовку и получили право преподавать программы по сертификации в области 15 курсов программы<<
140 human resources professionals took certification programmes.
140 специалистов по вопросам людских ресурсов приняли участие в программах аттестации.
suggestions have been made to facilitate the participation of small tourism businesses in certification programmes.
были выдвинуты предложения относительно содействия участию малых туристических предприятий в осуществлении программ сертификации.
Results: 54, Time: 0.4877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian