CHANGES AND AMENDMENTS in Russian translation

['tʃeindʒiz ænd ə'mendmənts]
['tʃeindʒiz ænd ə'mendmənts]
изменения и поправки
changes and amendments
revisions and amendments
changes and corrections
modifications and amendments
changes and modifications
изменения и дополнения
amendments and additions
changes and additions
changes and amendments
amendments and supplements
amendments and addenda
modifications and amendments
modifications and additions
changes and supplements
amendments and amplifications
amended and supplemented
изменений и поправок
changes and amendments
revisions and amendments
изменениями и поправками
changes and amendments
and amended
revisions and amendments
изменениями и дополнениями
amendments and additions
changes and additions
modifications and completions
alterations and amendments
changes and amendments
amendments and supplements
modifications and amendments
alterations and addenda
изменениях и поправках
changes and amendments
изменений и дополнений
amendments and additions
changes and additions
of amendments and addenda
changes and amendments
of amendments and supplements

Examples of using Changes and amendments in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Changes and amendments to this Law are included in the Work Programme of the Council of Ministers BiH(CoM BiH)
Изменения и поправки к этому закону включены в Программу работы Совета министров БиГ( СМ БиГ)
Any changes and amendments to this Offer shall be invalid,
Все изменения и дополнения к настоящей Оферте имеют юридическую силу,
Statement 358 of the Government of the Kyrgyz Republic, dated 18 July 2001 pertains to the draft law on introducing changes and amendments to some existing laws.
Распоряжение 358 правительства Кыргызской Республики от 18 июля 2001 года касается законопроекта о внесении изменений и поправок в некоторые действующие законы.
Herewith we can see non-compliance of innovations with the Law of Ukraine"On Telecommunications" changes and amendments to which are not offered.
При этом видится несогласованность нововведений Закону Украины« О телекоммуникациях», изменений и дополнений к которому не предложено.
with proposed changes and amendments.
с предложенными изменениями и поправками.
The changes and amendments to the Law on Communications foresee that the members of the CRA Council will be selected directly by the PA BiH.
Изменения и поправки к Закону о коммуникациях предусматривают, что члены Совета АРК будут избираться непосредственно ПА БиГ.
Changes and amendments: Law of the Republic of Belarus 99-3, of January 4,
Изменения и дополнения: Закон Республики Беларусь от 4 января 2010 г. 99- З;
and introduction of changes and amendments therein;
внесение в них изменений и дополнений;
Changes and amendments have been made in: the Criminal Code of Latvia;
Изменения и поправки были внесены в Латвийский уголовный кодекс;
Registration fees for state registration of a public association and subsequent changes and amendments to its founding charter shall be collected according to the procedures and at the rates specified in the laws of Turkmenistan.
За регистрацию общественного объединения, последующие изменения и дополнения в его уставе взимаются регистрационные сборы в порядке и размерах, предусмотренных законодательством Туркменистана.
Changes and amendments to this Regulation may be made to the general vote on the initiative of a member of the research team.
Изменения и дополнения в данное Положение могут быть внесены общим голосованием по инициативе одного из членов научно-исследовательской группы.
reviewed the changes and amendments made at the Rapporteurs Meeting in Atlanta.
изложил изменения и поправки, внесенные на совещании докладчиков в Атланте.
Changes and amendments to the Charter of an organization shall be introduced at the decision of its supreme governing body.
Изменения и дополнения в устав организации вносятся по решению ее высшего органа управления.
This analysis will lead to a decision on whether there is a need to introduce changes and amendments to the existing legislation of the Republic of Lithuania.
Этот анализ позволит решить, требуются ли какие-либо изменения и поправки к существующему законодательству Литовской Республики.
The latest, fifth series of changes and amendments, which took effect on 1 April 2001, concerned most sections of the Highway Code
Последние, пятые по счету, изменения и дополнения, вводимые с 1 апреля 2001 года, затронули большинство разделов Правил дорожного движения
The Credit Committee approves each new loan and lease, and any changes and amendments to such agreements.
Кредитный Комитет утверждает каждую новую ссуду и аренду, а также любые изменения и дополнения по данным соглашениям.
though underwent numerous changes and amendments: from Argentina to French,
подверглось многочисленным изменениям и поправкам: от аргентинского к французскому,
Continuation of using the Service by the User after receipt of the message about changes and amendments of the Agreement is considered as an expression of the User's consent with them.
Продолжение Пользователем использования Сервиса после получения сообщения об изменениях и дополнениях Соглашения является выражением согласия Пользователя с ними.
(4) In case of laws on changes and amendments to several legislative acts, a separate Article shall
( 4) В случае закона об изменении и дополнении нескольких законодательных актов каждому акту отводится отдельная статья,
approved several changes and amendments to existing legislation,
одобрил ряд изменений и поправок к действующему законодательству,
Results: 101, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian