CHECKED BAGGAGE in Russian translation

[tʃekt 'bægidʒ]
[tʃekt 'bægidʒ]
провоза багажа
baggage
checked baggage allowance
зарегистрированном багаже
checked baggage
checked-in baggage

Examples of using Checked baggage in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Table with information about size and weight restrictions for carry-on and checked baggage.
Таблица с информацией о разрешенных размерах и весе ручной клади и багажа для авиакомпаний мира.
The airline began charging economy-class passengers for checked baggage in September 2008.
С сентября 2008 года перевозчик начал взимать плату за багаж в экономклассе.
We try and use an airline that does not charge a checked baggage fee.
Мы всегда стараемся использовать ту авиакомпанию, которая не берет дополнительную плату за багаж.
traveling alone, no checked baggage.
едет один, без багажа.
It is not recommended to put in your checked baggage fragile items,
Не рекомендуется вкладывать в свой зарегистрированный багаж хрупкие, скоропортящиеся предметы,
The norm of free checked baggage specified in the passenger air ticket is used in that case.
В таком случае используется норма бесплатного провоза багажа, указанная в пассажирском авиабилете.
The passenger's checked baggage shall be carried on the same aircraft with the passenger.
Зарегистрированный багаж пассажира должен перевозиться на том же воздушном судне, на котором следует пассажир.
Checked baggage of the passenger who failed to show up for boarding shall be obligatory disembarked from the aircraft.
Зарегистрированный багаж пассажира, который не явился на посадку на воздушное судно, обязательно выгружается из воздушного судна.
requirements of safe checked baggage handling applied recently in different airports in the world.
требованиям безопасной обработки зарегистрированного багажа, которые применяются в последнее время в разных аэропортах мира.
an electric wheelchair itself is carried as a regular checked baggage.
электроколяска перевозится на воздушном судне как обычный зарегистрированный багаж.
this consists of your Checked Baggage and/or Unchecked Baggage as defined under the Conditions of Carriage;
он состоит из вашего зарегистрированного багажа и/ или ручной клади в соответствии с Условиями перевозки пассажиров и багажа;.
Transportation of the above items in checked baggage is permitted only if the batteries,
Перевозка выше указанных предметов в зарегистрированном багаже разрешена только в случае, если батарейки,
to be packaged in checked baggage.
других пассажиров самолета, в зарегистрированный багаж.
Unchecked Baggage means your Baggage, other than your Checked Baggage, which is carried by you aboard the aircraft, as further defined
Ручная кладь означает ваш багаж, помимо вашего зарегистрированного багажа, которая перевозится вами на борту самолета в соответствии с определением,
Transportation gas filling elements for such curlers are prohibited in carry-on baggage and in checked baggage.
Перевозка газовых заправочных элементов для таких щипцов запрещается как в ручной клади, так и в зарегистрированном багаже.
peculiarities can be carried as checked baggage and unchecked baggage hand luggage.
особенностей могут перевозиться как зарегистрированный багаж или незарегистрированный багаж ручная кладь.
To find out more about transporting additional items and heavy checked baggage, please read the Baggage rules.
Подробную информацию о дополнительных единицах и лишнем весе зарегистрированного багажа смотрите в« Правилах перевозки багажа».
at passenger's discretion, in checked baggage or cargo.
по усмотрению пассажира в зарегистрированном багаже или грузе.
Exception: one wheelchair required for passenger's moving can be transported as checked baggage free of charge regardless of its size and weight.
Исключение: одна инвалидная коляска, необходимая пассажиру для передвижения, может перевозиться как зарегистрированный багаж независимо от ее размеров и веса бесплатно.
To indicate the special conditions of checked baggage transportation, in addition to the baggage tag there shall be a special warning label without a number.
Для обозначения особых условий перевозки зарегистрированного багажа, дополнительно к идентификационной багажной бирке, крепится специальная предупредительная багажная бирка без номера.
Results: 115, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian