CLARITY in Russian translation

['klæriti]
['klæriti]
четкость
clarity
clear
sharpness
precision
clearness
accuracy
definition
legibility
acutance
preciseness
прозрачность
transparency
transparent
clarity
visibility
transparence
понятность
clarity
understandability
understandable
comprehensibility
ясности
clarity
clear
clarification
certainty
clearness
clarify
lucidity
четкое
clear
explicit
precise
accurate
strict
sharp
distinct
clarity
lucid
чистоты
purity
cleanliness
clean
cleanness
clarity
integrity
pure
cleanroom
pureness
наглядности
visibility
clarity
illustrative purposes
presentation purposes
clearness
better visualization
illustration
illustration purposes
of visualization
ясным
clear
clarity
explicit
уточнения
clarification
clarifying
refinement
refining
specifying
specification
details
updating
information
further
прояснения
clarification
to clarify
clarity
elucidation
clearing
разборчивость

Examples of using Clarity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is achieved by the clarity and specificity of the educational process.
Это достигается за счет наглядности и специфики учебного процесса.
During our therapy, he reported a moment of clarity.
Во время нашей терапии он сообщил о моменте прояснения.
Diversity, and Clarity.
диверсификация и прозрачность.
Clarity about the basis for amendment/revocation/ suspension of licenses.
Четкость основания для изменения/ отмены/ приостановки действия лицензии да.
Clarity should be sought with regard to the"ownership" of the EU Pillar.
Следует прояснить вопрос о том, кто несет ответственность за компонент ЕС.
Clarity; brevity;
Понятность; сжатость;
For greater clarity, I will proceed in chronological order.
Для большей ясности я продолжу в хронологическом порядке.
For clarity, below are some general examples of motivation.
Для наглядности ниже приведены общие примеры мотивации.
It has a minimum thickness and crystal clarity.
Имеет минимальную толщину и кристальную прозрачность.
It was noted that further clarity on such issues is required.
Было отмечено, что эти проблемы требуют дальнейшего прояснения.
Optimal clarity, colour resolution and depth-of-field.
Оптимальная четкость, цветовое разрешение и глубина визуализации.
For more clarity, method Document.
Для большей ясности, от метода Document.
For clarity let's see what bugs usually arise in the head.
Для наглядности посмотрим какие ошибки обычно возникают в рывке.
Appreciate the simplicity and clarity in use?
Цените простоту и понятность в использовании?
Wall absorbers on the back wall opposite the speaker improve speech clarity by reducing echoes.
Настенные звукопоглотители напротив лектора могут повысить разборчивость речи путем уменьшения эха.
The user configurable Live Test Workspace offers complete clarity and control to a test.
Конфигурируемое пользователем Рабочее пространство испытания обеспечивает полную« прозрачность» и контроль над испытанием.
In 1974, the c.I.A. Asked me to develop The best sandwich for clarity of thought.
В 1974 ЦРУ меня попросило изобрести самый лучший бутерброд для прояснения мыслей.
Optimal clarity, colour resolution and depth-of-field.
Оптимальная четкость, цветовое разрешение и глубина поля зрения.
Facilitates the clarity, transparency and understanding of those contributions.
Способствует ясности, транспарентности и пониманию этих.
For clarity, he invented and painted a brain of the person.
Для наглядности он придумал и нарисовал« мозгового человечка».
Results: 2810, Time: 0.1162

Top dictionary queries

English - Russian