CLOSED SESSION in Russian translation

[kləʊzd 'seʃn]
[kləʊzd 'seʃn]
закрытом заседании
closed session
closed meeting
private meeting
private session
closed hearing
закрытой сессии
closed session
the restricted session
закрытого заседания
closed session
closed meeting
private meeting
закрытых заседаниях
closed meetings
private meetings
closed session
private session
caucus meetings
закрытое заседание
closed meeting
private meeting
closed session
in private session

Examples of using Closed session in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Closed session Conference Room 9 3 p.m.
Закрытая сессия Зал заседаний 9.
IV. Meeting of the Chairs of the Committee's subsidiary bodies in the closed session of ITC.
IV. Совещание председателей вспомогательных органов Комитета на закрытой сессии КВТ.
The Committee then deliberated on the communication in a closed session decision I/7,
Затем Комитет обсудил сообщение на закрытом совещании решение I/ 7,
The closed session of the Congress started at 14h30 p.m.
ЗАКРЫТАЯ СЕССИЯ Закрытая сессия Съезда началась в 14: 30.
And I happen to know the Council is calling him for a closed session tomorrow morning.
Совет зовет его на закрытое собрание завтра утром.
The secret evidence will be assessed in closed session.
Улики будут рассматриваться на закрытом слушание.
Prepare the court for a closed session.
Приготовьте зал суда к закрытому слушанию.
The Committee shall meet on a quarterly basis in closed session(that is, attended only by members of the Committee
Совещания Комитета проводятся ежеквартально в виде закрытой сессии( на которой присутствуют только члены Комитета
Only Members of the Committee of Experts, accompanied by up to two advisors, are invited to attend this closed session.
К участию в этой закрытой сессии приглашаются только члены Комитета экспертов, которых могут сопровождать не более двух советников.
During a closed session of the Amman Summit(March, 2001),
В ходе закрытого заседания Саммита в Аммане( март 2001 года)
I said anybody who tries is gonna find himself in a closed session with myself the minority leader
Я сказал, любой кто попытается, найдет себя на закрытой сессии со мной, руководством меньшинства и окончанием дел при
Drafting as many of its resolutions as possible in closed session, in view of the limited time available;
Подготовки возможно большего числа своих резолюций на закрытых заседаниях с учетом имеющегося ограниченного времени;
It then deliberated upon the communication in a closed session, in which Mr. Loibl did not participate.
Затем он рассмотрел данное сообщение в рамках закрытого заседания, в котором не участвовал г-н Лойбл.
the Chairperson-Rapporteur introduced the recommendations that had been drafted earlier by the Working Group in closed session.
повестки дня Председательдокладчик представил рекомендации, ранее подготовленные Рабочей группой на закрытой сессии.
Closed session of the Military Collegium was held in Leningrad from 14:20 on December 28 to 06:40 December 29.
Закрытое заседание Военной коллегии проходило в Ленинграде с 14 часов 20 минут 28 декабря до 06 часов 40 мин.
During the closed session, the two committees exchanged views
В ходе закрытого заседания оба комитета обменялись мнениями
Drafted many of its resolutions in closed session rather than attempting to do so in public sessions;.
Готовила многие свои резолюции на закрытых заседаниях, не стремясь делать это в ходе открытых заседаний;.
However, the matter could certainly be discussed in closed session at a later meeting.
Тем не менее, этот вопрос безусловно мог бы быть рассмотрен в режиме закрытой сессии в рамках какого-либо из последующих заседаний.
During the seventy-sixth session of ITC, a closed session(for government delegates only) of the Chairs of ITC's subsidiary bodies was organized.
В ходе семьдесят шестой сессии КВТ был проведено закрытое заседание( только для делегатов от правительств) председателей вспомогательных органов КВТ.
The Committee would then consider the submission again in a closed session on 6 December, in the morning.
Комитет затем вновь рассмотрит представление в рамках закрытого заседания в первой половине дня 6 декабря.
Results: 248, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian