COMFORTER in Russian translation

['kʌmfətər]
['kʌmfətər]
утешитель
comforter
away , the helper
one who comforts
одеяло
blanket
quilt
duvet
comforter
covers
периной
comforter
perina
утешителя
comforter
away , the helper
one who comforts
утешителем
comforter
away , the helper
one who comforts
утешителе
comforter
away , the helper
one who comforts
кашне
плед
plaid
blanket
rug
comforter

Examples of using Comforter in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Emma threw up on your comforter.
Эмму вырвало на твое одеяло.
God, the holy spirit, you precious comforter,!
О Боже, Дух Святой, Утешитель сладчайший!
I'm pretty sure she just stole my comforter.
Бьюсь об заклад, она сперла мое одеяло.
Because, If I do not go, The comforter will not come to you;
Ибо, если Я не пойду, Утешитель не придет к вам;
O Heavenly King, Comforter, and Spirit of Truth.
Царю Небесный, Утешителю, Душе истины.
We pray to God as a comforter, protector, and savior- one who loves us.
Мы молимся Богу как утешителю, защитнику и спасителю- тому, кто любит нас.
Savior and Comforter.
Спасителю и Утешителю.
Comforter Sleeping Bag, black.
Comforter спальный мешок, черный.
I want to do it on top of the comforter.
Я хочу сделать это прямо на покрывале.
You will not be my comforter, my rescuer?
Ты не хочешь быть моей утешительницей, моей спасительницей?
For those interested in football Holm comforter is now also a page with results
Для тех, кто заинтересован в футболе Holm Утешитель теперь также страница с результатами
The Comforter today still rejoices to reveal his glory
Утешитель, сейчас, все еще торжествует, отражая Его славу
She called me"Barry" the whole time, and for two weeks, my comforter smelled like menthol cigarettes.
Она все время звала меня" Барри", и в течение 2- х недель мое одеяло пахло сигаретами с ментолом.
The Comforter was given
Утешитель был дан таким образом,
and… wrapped him in a cashmere comforter And is feeding him lobster bisque soup.
завернул его в кашемировое одеяло и кормит его крем- супом из лобстера.
down comforter, plush pillows, open living room area, and bathroom with tub.
с мягкой пуховой периной и несколькими рядами подушек, зона гостиной.
And the Comforter, the Holy Spirit,
Утешитель же, Дух Святой,
Beautiful and spacious 35 m² room offers a king size bed with down comforter and plush pillows, open living area.
Большая кровать(« кинг сайз») с мягкой пуховой периной и несколькими рядами подушек, зона гостиной.
On cloudy days the clouds prevent creating frost” goose-down comforter” over the area,
В пасмурные дни облака предотвращения создания мороза” гусь- одеяло” по области,
but sent the Comforter-the Holy Spirit to us,
но послал нам Утешителя- Духа Святого,
Results: 124, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - Russian