COMPILING DATA in Russian translation

[kəm'pailiŋ 'deitə]
[kəm'pailiŋ 'deitə]
сбора данных
data collection
collecting data
data gathering
data acquisition
data compilation
компиляции данных
data compilation
compiling data
составлении данных
сбор данных
data collection
collecting data
gathering data
data compilation
gathering of data
data acquisition
data capture
подбора данных

Examples of using Compiling data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
agencies that have lead responsibility for coordinating and/or compiling data;
ведомств, на которые возлагается ответственность за координацию и/ или сбор данных;
In other countries, compiling data on the population with disabilities is challenging because disability is categorized as sensitive personal data,
В других странах составление данных об инвалидах сопряжено с проблемами, поскольку инвалидность рассматривается в качестве чувствительного персонального признака,
US have begun collecting and compiling data on various penetration rates of ICT products and services.
США приступили к сбору и составлению данных по различным коэффициентам распространения продуктов и услуг ИКТ.
In compiling data pertaining to the stated costs,
При компилировании данных, касающихся объявленных затрат,
the Holy See had begun compiling data to determine the percentage of students at Catholic schools from indigenous groups.
Святой Престол приступил к сбору данных об учащихся католических школ в разбивке по местным этническим группам.
conducting or otherwise compiling data for the 2010 round of censuses
проводят переписи или иным образом собирают данные в рамках цикла 2010 года,
inter alia, through the establishment of harmonized survey methodologies for assessing yield and compiling data on the cultivation, including the production in enclosed premises,
за счет установления согласованных методологий проведения обзоров для оценки урожайности посевов и сбора данных о культивировании, включая производство в закрытых помещениях,
bibliographies on issues which are the subject of negotiations in the Conference as well as by compiling data and information relevant to the conduct of negotiations.
библиографических материалов по вопросам, которые являются предметом переговоров на Конференции, а также путем подбора данных и информации, относящихся к ведению переговоров.
non-governmental organizations and Government institutions should be strengthened to enable them to get involved in monitoring and compiling data on gender-based violence, with a view to making
укреплять потенциал защищающих права женщин учреждений, неправительственных или правительственных организаций, чтобы они могли участвовать в проведении мониторинга и сборе данных о случаях гендерного насилия
The result is often a delay in compiling data for the preparation of performance reports,
В результате этого часто возникают задержки со сбором данных для подготовки отчетов об исполнении смет,
Secretariat compiles data from national reports.
Секретариат подготавливает компиляцию данных, имеющихся в национальных докладах.
Group B compiled data on 213 donor oocytes.
Группу Б составили данные о 213 донорских ооцита.
CBA compiles data on financial services of the banking sector.
ЦБ собирает данные о финансовых услугах в банковском секторе.
Also, the Government of Germany annually compiles data on community development
Правительство Германии также ежегодно компилирует данные о развитии общин
Organizing the compiled data and removing any information which does not meet the requirements;
Систематизация собранной информации и отсев материалов, не соответствующих установленным требованиям;
In parallel, the compiled data are transmitted to NCBs, also via the ESCB-Net.
Параллельно скомпилированные данные передаются НЦБ также по сети ЕСЦБ- Net.
The Secretary-General's performance report and the comments of the Advisory Committee in the present report reveal the extent to which systems to record expenditures and compile data are not working properly.
Из отчета Генерального секретаря об исполнении бюджета и замечаний Консультативного комитета по указанному отчету очевидно, насколько ненадежно работает система учета расходов и сбора данных.
The Committee further recommends that the State party compile data indicating the number of children born with disabilities who are affected by the high infant mortality rate in the State party.
Комитет далее рекомендует государству- участнику компилировать данные о количестве детей, родившихся с инвалидностью, которые учитываются при расчете высокого уровня младенческой смертности в государстве- участнике.
They also carry out random crop inspections and compile data on the actual yield achieved at the end of the season for the purpose of claim settlement.
Кроме того, методом случайной выборки они проводят инспекции и собирают данные о фактической урожайности в конце сезона для урегулирования требований о страховом возмещении.
international organizations have to compile data that originates from sometimes extremely diversified national statistical systems.
международным организациям приходится компилировать данные, полученные в весьма отличающихся друг от друга национальных статистических системах.
Results: 40, Time: 0.1293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian