COMPLETE IMPLEMENTATION in Russian translation

[kəm'pliːt ˌimplimen'teiʃn]
[kəm'pliːt ˌimplimen'teiʃn]
полного осуществления
full implementation
full enjoyment
full realization
fully implementing
full exercise
complete implementation
полное выполнение
full implementation
full compliance
are fully implemented
complete implementation
full execution
complete fulfilment
fully fulfils
full discharge
full enforcement
complete fulfillment
полная реализация
full realization
full implementation
full enjoyment
complete implementation
fully realizing
fully implementing
full exercise
full operationalization
complete realization
full achievement
завершить осуществление
to complete implementation
finalize the implementation
полное внедрение
full implementation
complete implementation
fully implemented
full introduction
full roll-out
full deployment
comprehensive implementation
full application
полного перехода
the complete implementation
the full implementation
for a full transition
full transfer
завершить выполнение
to complete the implementation
to finalize implementation
to accomplish
to conclude the implementation
всестороннего осуществления
full implementation
full enjoyment
comprehensive implementation
full realization
full exercise
fully implementing
full compliance
full effect
полное осуществление
full implementation
full enjoyment
full realization
full exercise
be fully implemented
complete implementation
full effect
полному осуществлению
full implementation
full enjoyment
full realization
full exercise
fully implementing
complete implementation
завершать осуществление

Examples of using Complete implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
practices are sufficient for a complete implementation of the Convention.
сложившейся практики достаточно для всестороннего осуществления Конвенции.
Successful and complete implementation of the EU-Moldova Action Plan will give us the opportunity to rise to a new level of contractual relations with the European Union, as set out in that document.
Успешная и полная реализация Плана действий<< ЕС- Молдова>> даст нам возможность поднять на новый уровень договорные отношения с ЕС, предусмотренные этим документом.
as well as their amounts, for civil servants until the complete implementation of new system of remuneration for State institutions.
также их размеров для гражданских служащих до полного осуществления новой системы вознаграждения для государственных учреждений.
In paragraph 86 of the report, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it update Treasury technical instructions and expedite the complete implementation of the cash management module.
В пункте 86 доклада БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии обновить инструкции Финансового департамента и ускорить полное внедрение компонента управления денежной наличностью.
Totally free global trade is a remote possibility, and high tariff barriers will continue to exist even after the complete implementation of all Uruguay Round tariff liberalization obligations.
До полностью свободной торговли еще далеко, и высокие тарифные барьеры будут существовать даже после всестороннего осуществления всех обязательств по либерализации тарифов, предусмотренных соглашениями Уругвайского раунда.
Another step is more complete implementation in domestic law of their substantive and procedural elements.
Еще одним шагом в этом направлении является более полное осуществление их материально-правовых и процессуальных элементов в рамках внутреннего законодательства.
Besides, a sine qua non for this is the distinct and complete implementation of all the above measures when tightening the control of the collection of the relevant taxes.
Кро- ме того, абсолютно необходимым условием этого является четкая и полная реализация всех рассмотренных мер при усилении контроля за сбором соответствующих налогов.
domestic legislation are sufficient for a complete implementation of article 4 of the Convention.
национального законодательства достаточно для полного осуществления статьи 4 Конвенции.
which would ensure the complete implementation of the fuel log system.
что обеспечит полное внедрение системы учета расхода топлива.
Complete implementation is ensured by the legislative amendments mentioned in paragraphs 1.1
Полное осуществление Конвенции обеспечивается поправками к законодательству, упомянутыми в пунктах 1. 1
Noting with satisfaction the achievements of the Special Committee in contributing to the effective and complete implementation of the Declaration and other relevant resolutions of the United Nations on decolonization.
С удовлетворением отмечая достижения Специального комитета в деле содействия эффективному и полному осуществлению Декларации, а также соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций по деколонизации.
conclusion that the three pillars of the responsibility to protect, as described in the report, together constitute a complete implementation of the concept.
как указано в докладе, полная реализация концепции обязанности по защите возможна при единовременном наличии трех компонентов.
The Security Council must take the measures necessary to ensure the immediate and complete implementation of its resolutions.
Совет Безопасности должен принять необходимые меры для обеспечения немедленного и полного осуществления своих резолюций.
The Board recommends that UNRWA update its treasury instructions and expedite the complete implementation of the cash management module.
Комиссия рекомендует БАПОР обновить свои инструкции Финансового департамента и ускорить полное внедрение компонента управления денежной наличностью.
We must also encourage the complete implementation of the safeguards system of the International Atomic Energy Agency.
Мы должны поощрять также полное осуществление системы гарантий Международного агентства по атомной энергии.
We call for the complete implementation of General Assembly resolution 194(III)
Мы призываем к полному осуществлению резолюции 194( III) Генеральной Ассамблеи
Dedicated resources should be appropriated in order to ensure complete implementation of the detailed proposals resulting from this process.
Поэтому я предлагаю ассигновать целевые ресурсы для обеспечения полного выполнения развернутых предложений, которые будут разработаны по итогам этого процесса.
For the complete implementation of these Recommendations, some programmes have considered for the future.
Для полной реализации этих рекомендаций был рассмотрен вопрос о принятии ряда программ, которые будут осуществляться в будущем.
Furthermore, Switzerland supports a rapid and complete implementation of the IAEA Action Plan on Nuclear Safety, which was adopted in September 2011.
Кроме того, Швейцария выступает за скорейшее и полное осуществление принятого в сентябре 2011 года Плана действий МАГАТЭ по ядерной безопасности.
We should like to reaffirm that Iraq is fully committed to the complete implementation of the Convention and the fulfilment of all its requirements.
Мы хотели бы вновь заявить, что Ирак целиком привержен полному осуществлению этой конвенции и выполнению всех установленных в ней требований.
Results: 151, Time: 0.0998

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian