COMPREHENSION in Russian translation

[ˌkɒmpri'henʃn]
[ˌkɒmpri'henʃn]
понимание
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion
осмысление
understanding
comprehension
reflection
interpretation
thinking
understanding of
to reflect
conceptualization
осознание
awareness
realization
understanding
recognition
knowledge
consciousness
perception
sense
appreciation
comprehension
постижение
comprehension
grasp
perception
understanding
insight
realisation
постижения
comprehension
grasp
perception
understanding
insight
realisation
восприятия
perception
perceptual
perceiving
sense
comprehension
experience
acceptance
understanding
понимает
understands
realizes
is aware
knows
realises
appreciated
gets
sees
is conscious
interprets
понимания
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion
понимании
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion
пониманием
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion
осмысления
understanding
comprehension
reflection
interpretation
thinking
understanding of
to reflect
conceptualization
осмыслению
understanding
comprehension
reflection
interpretation
thinking
understanding of
to reflect
conceptualization
осознания
awareness
realization
understanding
recognition
knowledge
consciousness
perception
sense
appreciation
comprehension
осмыслением
understanding
comprehension
reflection
interpretation
thinking
understanding of
to reflect
conceptualization
осознанию
awareness
realization
understanding
recognition
knowledge
consciousness
perception
sense
appreciation
comprehension
постижению
comprehension
grasp
perception
understanding
insight
realisation
постижении
comprehension
grasp
perception
understanding
insight
realisation
осознании
awareness
realization
understanding
recognition
knowledge
consciousness
perception
sense
appreciation
comprehension

Examples of using Comprehension in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can read over 3,000 words a minute, with total comprehension.
Я могу читать более 3000 слов в минуту с полным пониманием.
Rational comprehension of the Doctrine of Life of expected consequences won't give.
Рассудочное постижение Учения Жизни ожидаемых следствий не даст.
This is beyond comprehension.
Это за гранью понимания.
The relationship between development and management theoretical comprehension processes, flowing in economic systems.
Взаимосвязь между развитием теоретического осмысления управления и процессами, протекающими в экономических системах.
reading and comprehension.
навыки чтения и понимания.
Still more difficult is even the minimum spiritual comprehension of the Universal Father.
Еще большую трудность представляет даже минимальное духовное постижение Всеобщего Отца.
Some editorial changes were made to improve the usability and comprehension of the document;
В документ внесены редакционные правки, улучшающие восприятие и не затрагивающие смысл документа;
The changes that are taking place require new theoretical comprehension and forecasting.
Происходящие изменения требуют нового теоретического осмысления и прогнозирования.
The reason for this exercise is beyond my comprehension.
Зачем это делать- за гранью моего понимания.
It's hard to say if it's just speech or if his comprehension is also being impaired.
Сложно сказать, ухудшилась только его речь или восприятие тоже.
writing, comprehension.
писать, понимать.
Because, for reasons beyond my comprehension, I care about you.
Потому что, по причинам вне моего понимания, я забочусь о вас.
I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension.
Я объединяю химеру человеческого опыта с жизнеспособностью рационального осмысления.
It's beyond all normal comprehension.
Это за гранью нормального понимания.
You can test things like page appeal and comprehension through concept testing.
В ходе проверки концепции можно протестировать такие аспекты, как внешний вид и восприятие страницы.
Beyond your comprehension.
Это вне вашего понимания.
Because his evil is beyond our comprehension.
Потому что его зло вне нашего понимания.
But this is beyond our comprehension.
Но это выходит за нашего понимания.
All schooling is according to age and comprehension.
Все обучение идет в зависимости от возраста и понимания.
The authority of Christ is beyond our comprehension.
Власть Христа превыше нашего понимания.
Results: 440, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Russian