COMPREHENSION in Turkish translation

[ˌkɒmpri'henʃn]
[ˌkɒmpri'henʃn]
anlama
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
kavrama
to grasp
to comprehend
to understand
realize
to grab
anlayışımın
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlamanın
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
idrak
comprehend
fathom
understand
to grasp
cognitive
you realize
comprehension

Examples of using Comprehension in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She loves you… beyond comprehension.
Seni aklının alamayacağı kadar çok seviyor.
I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension.
İnsan deneyiminin buğusunun birleştiriyorum pratik ve mantıklı bir anlayışa.
Both speech and listening comprehension is taught.
Hem konuşma hem de dinleme becerileri öğretilir.
At such high dependence, a person loses comprehension.
Böyle bir bağımlılıkta kişi, idrak yeteneğini yitirir.
What are you after? Friendship and comprehension?
Neyin peşindesin? Dostluk ve anlayış mı?
Friendship and comprehension? What are you after?
Neyin peşindesin? Dostluk ve anlayış mı?
I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension.
Geçici yaşam tecrübesini yaşanabilir ve mantıklı bir anlayışla birleştiriyorum.
They are entities beyond human comprehension.
Onlar canavar değil, insan algısının çok ötesinde varlıklar.
If you're saying that you're gay you have no comprehension of what that means!
Gay oldugunu soyluyorlardi… benim icin hicbi anlami yoktu!
Sorry, I pulled an all-nighter studying for my Spanish Comprehension exam and my brain is muy gooey.
Üzgünüm, İspanyolca Anlama sınavım için tüm gece çalıştım ve beynim allak bullak oldu.
Both autistic groups performed worse than controls at complex language tasks such as figurative language, comprehension and inference.
Her iki otizmli grubu da, mecazi anlatım, anlama ve sonuç çıkarma gibi karmaşık dil görevlerinde kontrol gruplarına göre daha kötü sonuçlar almıştır.
It's beyond my comprehension According to you, Gilbert arrived at the hotel one day… quite unexpectedly.
Bu benim anlayışımın ötesinde, ama yine de… size göre, Gilbert bir gün beklenmedik bir şekilde… evinize geldi.
Quite unexpectedly. According to you, Gilbert showed up at your lodgings one day… That's beyond my comprehension.
O benim anlama ötesinde Size göre, Gilbert otel bir gün geldi… Oldukça beklenmedik.
Reasoning, comprehension, regulation of emotion… they're all still developing,
Muhakeme, idrak, duyguların kontrolü hepsi gelişmekte olur,
Quite unexpectedly. According to you, Gilbert showed up at your lodgings one day… Silence! That's beyond my comprehension, but anyway.
Sessizlik! Bu benim anlayışımın ötesinde, ama yine de… size göre, Gilbert bir gün beklenmedik bir şekilde… evinize geldi.
And my brain is muy gooey. Sorry, I pulled an all-nighter studying for my Spanish Comprehension exam.
Üzgünüm, İspanyolca Anlama sınavım için tüm gece çalıştım ve beynim allak bullak oldu.
The landlord chuckled again with his lean chuckle, and seemed to be mightily tickled at something beyond my comprehension.
Ev sahibi onun yağsız ile tekrar güldü gülerek ve çok fazla benim anlama ötesinde bir şey gülmekten görünüyordu.
what to make of this head-peddling purple rascal altogether passed my comprehension.
çevirmek mor kerata ne yapacağını benim anlama geçti.
Some reading comprehension lessons home as a PDF tonight. If you have any other questions, you can feel free to reach out, and I'm gonna probably send.
Başka bir sorunuz olursa çekinmeden bildirebilirsiniz… bu gece size okuduğunu anlama derslerini PDF olarak göndereceğim.
Some reading comprehension lessons home as a PDF tonight. and I'm gonna probably send If you have any other questions, you can feel free to reach out.
Başka bir sorunuz olursa çekinmeden bildirebilirsiniz… bu gece size okuduğunu anlama derslerini PDF olarak göndereceğim.
Results: 74, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Turkish