COMPREHENSIVE AND COORDINATED in Russian translation

[ˌkɒmpri'hensiv ænd ˌkəʊ'ɔːdineitid]
[ˌkɒmpri'hensiv ænd ˌkəʊ'ɔːdineitid]
всеобъемлющего и скоординированного
comprehensive and coordinated
комплексного и скоординированного
integrated and coordinated
comprehensive and coordinated
integrated and well-coordinated
всеобъемлющей и согласованной
comprehensive and coherent
comprehensive and coordinated
comprehensive and consistent
всестороннего и скоординированного
comprehensive and coordinated
комплексного и согласованного
integrated and coherent
integrated and coordinated
comprehensive and coordinated
of a comprehensive and concerted
integrated and harmonized
of a comprehensive and coherent
of a comprehensive and aligned
integrated and concerted
всестороннего и согласованного
comprehensive and coherent
comprehensive and coordinated
всестороннего и координируемого
комплексного и координированного
integrated and coordinated
comprehensive and coordinated
всеобъемлющей и скоординированной
comprehensive and coordinated
всеобъемлющих и скоординированных
comprehensive and coordinated
всеобъемлющий и скоординированный
комплексные и скоординированные
всеобъемлющий и согласованный

Examples of using Comprehensive and coordinated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing the need to support a comprehensive and coordinated response in order to address the multiple
Признавая необходимость поддержки всеобъемлющих и скоординированных мер реагирования для устранения многочисленных
Eliminating terrorism requires determination and a global, comprehensive and coordinated strategy, integrating responsibility for and participation by all States,
Ликвидация угрозы терроризма требует решимости и глобальной, всеобъемлющей и скоординированной стратегии, в которой будут предусматриваться совместная ответственность
Comprehensive and coordinated research and assessment activities with regard to forests
Комплексные и скоординированные мероприятия в области научных исследований
It demands a consistent, comprehensive and coordinated international response based on agreed common goals,
Он требует последовательных, всеобъемлющих и скоординированных международных ответных мер, основанных на согласованных общих целях,
the international community should take a comprehensive and coordinated approach to finding a solution to the current crises.
международному сообществу следует применять всеобъемлющий и скоординированный подход к изысканию решения для выхода из нынешних кризисов.
The overall objective is to attain gender equity in Africa by helping programme countries to develop a comprehensive and coordinated strategy that addresses the economic aspects of the gender programmes.
Общая цель заключается в том, чтобы добиться гендерного равенства в Африке путем оказания содействия программным странам в разработке всеобъемлющей и скоординированной стратегии, охватывающей экономические аспекты гендерной программы.
This has created an interconnected network that must be addressed with a comprehensive and coordinated approach.
Все это привело к созданию переплетенной сети, для борьбы с которой требуется всеобъемлющий и согласованный подход.
our efforts in the lead-up to the September 2005 event should be devoted to its comprehensive and coordinated preparation.
предшествующий намечаемому на сентябрь 2005 года мероприятию, нам следует посвятить свои усилия его всеобъемлющей и скоординированной подготовке.
Limited additional funding is a significant factor restraining the scope for action by United Nations country teams to support comprehensive and coordinated crisis response programmes in vulnerable countries.
Ограниченность дополнительного финансирования является важным фактором, сужающим сферу действий страновых групп Организации Объединенных Наций, направленных на поддержку всеобъемлющих и скоординированных антикризисных программ в уязвимых странах.
Indonesia therefore commends the Secretary-General for his road map report and supports his comprehensive and coordinated approach.
Поэтому Индонезия дает высокую оценку докладу Генерального секретаря, содержащему план осуществления Декларации, и поддерживает предлагаемый им всеобъемлющий и согласованный подход.
The comprehensive and coordinated implementation of these Declarations would further enhance our efforts to improve the socio-economic conditions and opportunities for the indigenous people.
Всеобъемлющее и скоординированное осуществление этих деклараций активизировало бы наши усилия по улучшению социально-экономических условий и возможностей для коренных народов.
Finally, post-conflict rehabilitation has to be more comprehensive and coordinated to address the wider issues of humanitarian assistance,
Наконец, постконфликтное восстановление должно быть более всеобъемлющим и скоординированным и должно охватывать широкие вопросы гуманитарной помощи,
Strengthen its efforts to develop and implement a comprehensive and coordinated data collection system,
Активизировать свои усилия по разработке и осуществлению всесторонней и скоординированной системы сбора данных,
Preventing and responding to international terrorism required a consistent, comprehensive and coordinated global response based on common goals.
Для предотвращения и подавления международного терроризма необходимы последовательные, всеобъемлющие и скоординированные глобальные меры реагирования, основывающиеся на общих целях.
Conduct comprehensive and coordinated nation-wide victim assistance surveys
Провести всеобъемлющие и скоординированные общенациональные обследования помощи жертвам
My delegation is of the view that intensive, comprehensive and coordinated efforts at the regional
Моя делегация считает, что интенсивные, всеобъемлющие и скоординированные усилия на региональном
We are confident that this comprehensive and coordinated effort at the subregional level will produce the desired results.
Мы уверены, что эти всеобъемлющие и скоординированные усилия на субрегиональном уровне дадут желанные результаты.
We believe that new, comprehensive and coordinated approaches to the debt
Мы считаем, что необходимо выработать новые всеобъемлющие и скоординированные подходы к проблеме задолженности
Emphasizing that a comprehensive and coordinated return of refugees
Особо подчеркивая, что всеобъемлющее и скоординированное возвращение беженцев
the international levels to address the crisis in a comprehensive and coordinated manner.
международном уровнях в целях урегулирования кризиса всеобъемлющим и скоординированным образом.
Results: 186, Time: 0.1021

Comprehensive and coordinated in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian