COMPREHENSIVE IMPLEMENTATION in Russian translation

[ˌkɒmpri'hensiv ˌimplimen'teiʃn]
[ˌkɒmpri'hensiv ˌimplimen'teiʃn]
всеобъемлющее осуществление
comprehensive implementation
full implementation
всестороннего осуществления
full implementation
full enjoyment
comprehensive implementation
full realization
full exercise
fully implementing
full compliance
full effect
всеобъемлющее выполнение
comprehensive implementation
full implementation
комплексного осуществления
integrated implementation
comprehensive implementation
complete implementation
полного осуществления
full implementation
full enjoyment
full realization
fully implementing
full exercise
complete implementation
всестороннего выполнения
full implementation
comprehensive implementation
to fully implement
full compliance
to fully carry out
комплексное внедрение
comprehensive implementation
integrated implementation
всеобъемлющей реализации
comprehensive implementation
the full implementation
to a comprehensive realization
комплексная реализация
comprehensive implementation
complex realization
всеобъемлющего осуществления
comprehensive implementation
full implementation
full realization
overall enjoyment
всеобъемлющего выполнения
всеобъемлющему выполнению
комплексному осуществлению

Examples of using Comprehensive implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Human rights questions: Comprehensive implementation of and.
Вопросы прав человека: всеобъемлющее осуществление венской декларации.
Human rights questions: comprehensive implementation.
Вопросы прав человека: всеобъемлющее осуществление Венской.
Human rights questions: comprehensive implementation.
Вопросы прав человека: всеобъемлющее осуществление венской декларации.
It is very important for their acceleration and comprehensive implementation.
Это очень важно для быстрого и полноценного осуществления этих реформ.
This is a prerequisite also for a comprehensive implementation of the Millennium Declaration,
Это является необходимым условием и для всестороннего осуществления Декларации тысячелетия,
In that regard, it is important to ensure the comprehensive implementation of the sanctions regime imposed by the Security Council.
В этой связи считаем важным всеобъемлющее выполнение санкционного режима, введенного Советом Безопасности Организации Объединенных Наций.
the importance of promoting universal adherence and comprehensive implementation.
на важность содействия всеобщему присоединению к ней и ее всестороннего осуществления.
The orders issued in 2011 by the General Prosecutor on strengthening prosecutorial oversight(regulations N40, N70 and N76) should be supported to enable their comprehensive implementation.
Необходимо оказывать поддержку в целях комплексного осуществления изданных в 2011 году постановлений Генерального прокурора об укреплении прокурорского надзора постановления№ 40, 70 и 76.
Now, Poland supports full and comprehensive implementation both of the Strategy and Action Plan.
В настоящее время Польша поддерживает полное и всеобъемлющее выполнение как Стратегии, так и Плана действий.
The Republic of Uzbekistan stands ready to continue close cooperation with the Committee, aiming at comprehensive implementation of the resolution.
Республика Узбекистан готова продолжать тесно сотрудничать с Комитетом в целях всестороннего осуществления данной резолюции.
States parties should focus on ensuring comprehensive implementation of NPT obligations while promoting universalization.
Государства- участники должны сосредоточиться на обеспечении всестороннего выполнения обязательств по ДНЯО наряду с расширением участия в нем.
The Special Rapporteur emphasizes that reconciliation is an end that is conceived as flowing from the comprehensive implementation of the four measures under the mandate.
Специальный докладчик подчеркивает, что примирение является одной из целей, которая проистекает из комплексного осуществления всех четырех подмандатных мер.
Accordingly, only multilateral efforts will produce the full and comprehensive implementation of their provisions, including the prohibitions which they establish.
С учетом этого только многосторонними усилиями можно обеспечить полное и всеобъемлющее выполнение их положений, включая соблюдение устанавливаемых ими запретов.
as well as through the adoption and comprehensive implementation of codes of conduct.
также путем принятия и всестороннего осуществления кодексов поведения.
A comprehensive implementation of RBM demands a change in accountability mechanisms,
Комплексное внедрение УОКР требует изменения механизмов подотчетности,
All States to provide assistance to Somalia for the further and comprehensive implementation of Council resolution 1373(2001);
Все государства оказать помощь Сомали в деле дальнейшего всестороннего выполнения резолюции 1373( 2001) Совета;
It regretted that resources were insufficient for the comprehensive implementation of the recommendations of UNISPACE-82.
У делегации Туниса вызывает сожаление нехватка ресурсов для обеспечения комплексного осуществления рекомендаций ЮНИСПЕЙС- 82.
independence means the complete and comprehensive implementation of the Peace Agreement.
независимости означает полное и всеобъемлющее выполнение Мирного соглашения.
The delegates noted that the lack of a ceasefire is a major impediment to the strict and comprehensive implementation of the Agreement.
Участники сессии констатировали, что отсутствие соглашения о прекращении огня представляет собой серьезное препятствие на пути строгого и всестороннего осуществления Соглашения.
In this regard, we consider comprehensive implementation of the Global Counter-Terrorism Strategy to be of fundamental importance.
В этом контексте мы придаем принципиальное значение всеобъемлющей реализации Глобальной контртеррористической стратегии.
Results: 687, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian