CONDITIONS FOR ACCESS in Russian translation

[kən'diʃnz fɔːr 'ækses]
[kən'diʃnz fɔːr 'ækses]
условия доступа
access conditions
terms of access
access modalities
entry conditions
условий доступа
access conditions
terms of access
access modalities

Examples of using Conditions for access in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
should facilitate conditions for access to finance.
ее использование и упрощать условия доступа к финансовым средствам.
material scope, conditions for access, obligation to contribute,
материальная сфера применения, условия доступа, обязательство платить взносы,
predictable and non-discriminatory conditions for access to world markets of goods
предсказуемых и недискриминационных условий доступа на мировые рынки товаров
particularly by relaxing the conditions for access to housing established in Act No. 1.235 of 28 December 2000
в частности путем смягчения требований в отношении доступа к определенным видам жилья, которые предусмотрены Законом№ 1. 235 от 28 декабря 2000 года,
to create favourable policy and institutional conditions for access and benefit-sharing, in support of the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of
создании благоприятных политических и институциональных условий для обеспечения доступа и совместного пользования благами в соответствии с Нагойским протоколом регулирования доступа к генетическим ресурсам
to create favourable policy and institutional conditions for access and benefit sharing, in support of the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair
созданию благоприятных политических и институциональных условий для доступа и совместного использования выгод в поддержку Нагойского протокола регулирования доступа к генетическим ресурсам
to create favourable policy and institutional conditions for access and benefit-sharing, in support of the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of
созданию благоприятных политических и институциональных условий для доступа и совместного использования выгод в поддержку Нагойского протокола регулирования доступа к генетическим ресурсам
conditions for access or allocation,">can never constitute objective motives and may not be set down as conditions for access to(social) housing.
установленных критериев доступа к жилью или его предоставления, ни в коем случае не могут являться объективным мотивом и выдвигаться в качестве условия для доступа к социальному жилью.
making more flexible the conditions for access to markets for African exports;
облегчение условий доступа на рынки для товаров,
to 18 years and a draft law setting the conditions for access to the market and the profession in road transport.
разработку проекта закона, определяющего условия доступа на автотранспортный рынок и получения квалификации профессионального водителя.
The conditions for accessing fuel from the reserve.
Условия получения доступа к топливу из гарантийного запаса;
One of the conditions for accessing such financing included bridging investments from at least two GEF focal areas to maximize multiple benefits.
Одним из условий получения доступа к таким финансовым ресурсам является обеспечение увязки между инвестициями по крайней мере в двух тематических областях ГЭФ в целях получения разнообразных максимальных выгод.
Furthermore, sterilization cannot be made a condition for access to medical care or other benefit.
Кроме того, стерилизация не может быть условием для получения медицинской помощи или других услуг.
requiring pregnancy tests and other discriminatory practices as a condition for access to employment in maquiladoras.
также выдвигаются другие дискриминационные требования в качестве условия для предоставления работы на совместных предприятиях.
regulations is a condition for access to developed economy markets.
правил является одним из условий для доступа на рынки стран с развитой экономикой.
Facilitators' Rev. 2(December 2, 2016)[ARTICLE 9] TRANSITIONAL MEASURES(c) the foregoing gives no right to utilize traditional knowledge in a way that contravenes the terms the beneficiary may have set out as a condition for access.
Проекты статей текст координаторов Rev. 2( 2 декабря 2016 г.)[ СТАТЬЯ 11] НАЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ( с) вышеизложенное не давало права использовать традиционные знания с нарушением условий, которые бенефициар может выдвинуть в качестве условий доступа.
which had often been set updictated by the international community as a condition for access to aid?
которые часто навязывались им со стороны меж- дународного сообщества в качестве условия для получения помощи?
not sufficient condition for access to the territory of most States.
но недостаточным условием доступа на территорию большинства государств.
a sine qua no n condition for accessing these policies.
является необходим ым условием для доступа к этим правилам.
distribution systems as a condition for access to their markets.
системам распределения в качестве одного из условий получения доступа на их рынки.
Results: 40, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian