CONSIDER TAKING in Russian translation

[kən'sidər 'teikiŋ]
[kən'sidər 'teikiŋ]
рассмотреть возможность принятия
consider adopting
consider taking
consider the adoption
consider enacting
consider introducing
consider making
to consider accepting
consider the introduction
рассмотреть вопрос о принятии
consider adopting
consider the adoption of
consider taking
consider the introduction of
consider the passage of
consider enacting
consider the enactment of
to consider acting
изучить возможность принятия
consider adopting
to consider taking
consider the adoption
consider enacting

Examples of using Consider taking in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States reviewing their legislation for compliance with article 8 should therefore consider taking into account the more comprehensive provisions of the Convention against Corruption.
Государствам, анализирующим свое законодательство на предмет соответствия требованиям статьи 8, следует, таким образом, рассмотреть вопрос о принятии во внимание более всеобъемлющих положений Конвенции против коррупции.
the Contracting Parties will monitor the progress of any additional research in the area of ESC understeer intervention and consider taking further action, as appropriate.
могут следить за ходом любых дополнительных исследований, касающихся использования ЭКУ для смягчения последствий сноса и рассмотреть возможность принятия, в случае необходимости, дальнейших мер.
States engaged in this process should consider taking coordinated defensive measures,
вовлеченные в этот процесс, должны рассмотреть вопрос о принятии согласованных защитных мер,
conclusions addressed above, the Expert Group recommends that the COP consider taking the following actions.
изложенных выше выводов Группа экспертов рекомендует КС рассмотреть возможность принятия следующих мер.
other executive heads of United Nations system should consider taking as appropriate the following measures.
другим исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций следует рассмотреть вопрос о принятии в соответствующих случаях следующих мер.
States engaged in this process should consider taking coordinated defensive measures,
участвующие в этом процессе, могли бы рассмотреть вопрос о принятии согласованных защитных мер,
Well, maybe you want to start doubling that up and… Consider taking some anti-psychotics.
Ну, может быть, вы хотите удвоить это и… рассмотреть вопрос о принятии некоторых антипсихопатических средств.
Consider taking additional measures
Рассмотрение возможности принятия дополнительных мер
If you consider taking male libido boosters,
Если вы считаете, принимая мужского либидо повышение таблетки,
competent regional organizations continue to monitor developments in this area and consider taking appropriate steps in the event that these violations continue.
компетентные региональные организации продолжали следить за событиями в этой области и рассматривать принятие надлежащих шагов на случай продолжения этих нарушений.
the Government must consider taking appropriate measures.
правительству необходимо будет подумать над возможностью принятия надлежащих мер.
Consider taking additional measures
Рассмотреть возможность принятия дополнительных мер,
That Governments consider taking the necessary administrative actions to accede to and implement relevant international
Правительствам рассмотреть возможность принятия необходимых административных мер в целях присоединения к соответствующим международным конвенциям,
It also recommended that the Governments of port States consider taking the necessary administrative action to accede to and implement relevant international
В документе правительствам государств порта также рекомендуется рассмотреть вопрос о принятии необходимых административных мер для присоединения к соответствующим международным конвенциям,
Consider taking further measures to combat all forms of discrimination against the Roma community,
Рассмотреть возможность принятия дальнейших мер для борьбы со всеми формами дискриминации общины рома
Consider taking legislative, policy
Рассмотреть вопрос о принятии законодательных, политических
Consider taking more resolute action to prevent and punish perpetrators of racially motivated acts of violence against members of the Muslim
Рассмотреть возможность принятия более решительных мер по предупреждению актов насилия на расовой почве в отношении представителей мусульманских
its specialized agencies consider taking the following immediate steps to protect the health
ее специализированным учреждениям рассмотреть вопрос о принятии следующих незамедлительных мер в целях охраны здоровья
States should also consider taking the necessary measures to inform the designated individuals linked to them by virtue of nationality
Государства должны также рассмотреть возможность принятия необходимых мер по уведомлению определенных лиц, являющихся их гражданами
Ms. Taya said that the Government should consider taking temporary special measures,
Г-жа Тайя говорит, что правительству следует рассмотреть вопрос о принятии временных специальных мер,
Results: 69, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian