Examples of using
Considerably higher
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The failure to meet the planned target for inpatient surgery cases was caused by the considerably higher number of expensive cases,
Меньший объем стационарных случаев лечения в хирургии, чем был запланирован, связан со значительно большим числом дорогих случаев,
the risks can be considerably higher for children than for adults.
риски у детей могут быть гораздо выше, чем у взрослых.
Moreover, the growth potential of IDGC's shares will be considerably higher because the investors' expectations will grow after consolidation.
Более того, потенциал роста акций МРСК будет существенно выше, поскольку ожидания инвесторов после объединения компаний будут выше..
Zhaikmunai realized considerably higher netback prices as the Brent price rose to a level above US$115 per barrel towards the end of the first quarter.
Компания« Жаикмунай» реализовала значительно более высокие цены на нефть с привязкой к цене нефтепродуктов, так как цена на нефть марки« Брент» выросла до уровня выше 115 долл.
However, unofficial estimations suggest that the actual number of deaths may be considerably higher, or up to 2.000 or more.
Однако по неофициальным данным, число погибших может быть намного выше, 2000 или больше.
which was considerably higher 64.
был гораздо выше 64.
The Committee considered that the requirement of a"considerably higher" number of members constitutes a practical difficulty for associations to acquire trade union status.
Комитет посчитал, что требование о" значительно большем" числе членов создает для ассоциаций трудности практического характера в плане приобретения ими статуса профсоюза.
However, family income in the estate sector was considerably higher than in the rural sector.
В то же время семейный доход в плантационном секторе был значительно выше, чем в других секторах сельского хозяйства.
Therefore by-catch rates, on average, are likely to be considerably higher than in the regulated fishery.
Вследствие этого коэффициенты вылова в среднем должны с большой вероятностью быть существенно выше, чем при регулируемом промысле.
This multilayer polymer coating withstands high temperature and has a considerably higher strength characteristics as compared to asphalt.
Это многослойное полимерное покрытие выдерживает высокие температуры и имеет значительно более высокие прочностные характеристики по сравнению с асфальтобетоном.
Therefore catch rates, on average, are likely to be considerably higher than in the regulated fishery.
В связи с этим коэффициенты вылова в среднем скорее всего будут значительно выше, чем при регулируемом промысле.
region, but is considerably higher than that in many economies.
во многих странах ее уровень был существенно выше.
In 2040, the reduction in carbon sequestration was predicted to be considerably higher for the flux-based than the concentration-based(2.1%) approach.
В 2040 году снижение связывания углерода, согласно прогнозу, будет значительно более высоким при использовании опирающегося на потоки подхода по сравнению с подходом, опирающимся на концентрации 2, 1.
to pinpoint promising areas, per-hectare values may be considerably higher.
удельные значения на гектар площади могут быть значительно выше.
The view was expressed that the limits of liability in the context of a multimodal instrument should be considerably higher than the maritime limits established in the Hague
Было высказано мнение, что пределы ответственности в контексте документа о смешанных перевозках должны быть существенно выше морских пределов, устанавливаемых в Гаагских
This multi-pollutant situation is also the reason for the corrosion rates in urban areas being considerably higher than those in surrounding rural regions.
Эта ситуация объясняет также тот факт, что скорость коррозии в городских районах является значительно более высокой по сравнению с темпами коррозии в близлежащих сельских регионах.
concentrations can be considerably higher, in the range of 20- 40 ng L- 1.
богатых природной органикой, содержание ртути может быть значительно более высоким- от 20 до 40 нг л- 1.
B An FAO study demonstrates that many developing countries have ceiling rates considerably higher than their applied tariff rates.
B Исследование ФАО показывает, что многие развивающиеся страны имеют потолочные показатели, которые значительно выше, чем применяемые ими тарифные ставки.
related loss of vegetation, emissions are considerably higher in drylands.
сопутствующей потерей растительности уровень выбросов является значительно более высоким в засушливых районах.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文