CONSPIRACY in Russian translation

[kən'spirəsi]
[kən'spirəsi]
заговор
conspiracy
plot
conspiring
сговор
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots
conspiracy
конспирация
conspiracy
tradecraft
конспирологических
conspiracy
конспиративные
conspiracy
участие в преступном сговоре
conspiracy
participation in a criminal conspiracy
заговора
conspiracy
plot
conspiring
заговоре
conspiracy
plot
conspiring
сговоре
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots
заговоров
conspiracy
plot
conspiring
сговора
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots
сговору
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots
конспирации
conspiracy
tradecraft

Examples of using Conspiracy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's almost like a conspiracy against you.
Это почти как заговор против вас.
With a conspiracy this big, they're probably involved.
В таком большом заговоре они наверняка замешаны.
There is no conspiracy against you.
Нет заговора против вас.
You were in a conspiracy with Jean de Mauvoisin.
Вы были в сговоре с Жаном де Мовуазеном.
Conspiracy to commit offences under this Act.
Сговор для совершения преступлений, предусмотренных настоящим законом.
Under such circumstances, the conspiracy of silence becomes insurmountable.
В таких обстоятельствах этот<< заговор молчания>> становится непреодолимым.
You are guilty of conspiracy, espionage, theft.
Ты виновен в заговоре, шпионаже, краже.
No conspiracy, no betrayal.
Никаких заговоров, никакого предательства.
This is another of your conspiracy theories, which confuse individuals.
Это еще одна из ваших теорий заговора, которые сбивают с толку людей.
They're participating in the conspiracy to restrain your employment.
Они участвуют в сговоре, чтобы ограничить ваше трудоустройство.
Conspiracy was not proven;
Сговор доказан не был.
David Zhvaniya: I think this is a government conspiracy.
Давид Жвания: Я считаю, что это- правительственный заговор.
I have participated in a conspiracy to hide those crimes.
Я принимала участие в заговоре, чтобы скрыть эти преступления.
There are many conspiracy stories about the famous moon landing of Neil Armstrong were FAKE.
Есть много заговоров истории о знаменитой лунной высадки Нила Армстронга были поддельными.
Such cases of criminal conspiracy must be properly investigated and prosecuted.
В случаях преступного сговора должны приниматься надлежащие меры по расследованию и уголовному преследованию.
Conspiracy theories, shadow governments.
Теории заговора, теневые правительства.
Yes, to be guilty of conspiracy, Cary's advice had to have been followed.
Да, чтобы он был виновен в сговоре, нужно, чтобы совету Кэри последовали.
Special rules regarding certain crimes, such as conspiracy.
Особые правила в отношении некоторых видов преступлений, таких, как сговор.
These two people made a government conspiracy.
Эти два человека совершили правительственный заговор.
By prior conspiracy among a group of persons; or.
По предварительному сговору группой лиц;
Results: 1335, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Russian