CONTRIBUTION TO THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[ˌkɒntri'bjuːʃn tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
[ˌkɒntri'bjuːʃn tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
вклад в осуществление
contribution to the implementation
to the implementation
to the fulfilment of
вклад в реализацию
contribution to the implementation
contribution to the realization of
содействие осуществлению
facilitating the implementation
promoting the implementation
promotion of
supporting the implementation
facilitation of implementation
promotion of the implementation
contribute to the implementation
promoting the realization
assisting in the implementation
advancing the implementation
вклада в выполнение
вклада в осуществление
contribution to the implementation
to the implementation
to the fulfilment of
вкладе в осуществление
contribution to the implementation
to the implementation
to the fulfilment of
вкладом в осуществление
contribution to the implementation
to the implementation
to the fulfilment of

Examples of using Contribution to the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had served as another critical contribution to the implementation of decisions taken at Durban.
послужил еще одним важным вкладом в осуществление решений, принятых в Дурбане.
Expressing its appreciation to the personnel of UNMIBH for their contribution to the implementation of the Peace Agreement.
Выражая свою признательность персоналу МООНБГ за его вклад в осуществление Мирного соглашения.
Religious freedom will be featured on the Alliance's agenda at the upcoming Vienna Forum, as a contribution to the implementation of Human Rights Council resolution 16/18.
Тема свободы вероисповедания будет включена в повестку дня предстоящего Форума" Альянса" в Вене в качестве его вклада в осуществление резолюции 16/ 18 Совета по правам человека.
in particular about their potential contribution to the implementation of MIPAA/RIS.
в частности об их потенциальном вкладе в осуществление ММПДПС/ РСО.
Noting with satisfaction the broad international support for the peace process and its contribution to the implementation and furtherance of human rights in the area.
С удовлетворением отмечая широкую международную поддержку этого мирного процесса и его вклад в осуществление и поддержку прав человека в этом районе.
coordinators on issues related to their contribution to the implementation of resolution 1540(2004);
координаторами по вопросам, касающимся их вклада в осуществление резолюции 1540( 2004);
We call upon those actors to report on their contribution to the implementation of the Agenda.
Мы призываем эти стороны представлять доклады об их вкладе в осуществление настоящей Повестки дня.
It was to be hoped that in the present case the host country would make its due contribution to the implementation of the capital master plan.
Можно надеяться, что в настоящем случае принимающая страна внесет свой должный вклад в осуществление генерального плана капитального ремонта.
the former Yugoslavia had been strongly welcomed by ICRC as a key contribution to the implementation of humanitarian law.
двух специальных трибуналов по Руанде и бывшей Югославии в качестве основополагающего вклада в осуществление гуманитарного права.
Resolved to make its contribution to the implementation of the commitments, the Republic of Macedonia took the necessary steps
Преисполненная решимости внести свой вклад в выполнение этих обязательств, Республика Македония предприняла необходимые шаги
In the last years, Moldova has consolidated its contribution to the implementation of the document, especially in terms of investments in people and capacities.
За последние несколько лет наша страна внесла значительный вклад в реализации документа, особенно на сегменте инвестиций в людей и потенциал.
many of which address their contribution to the implementation of the IPF/IFF proposals for action.
многие из которых отражают их вклад в процесс осуществления практических предложений МГЛ/ МФЛ.
Contribution to the implementation of this project provides the significant experience to our company known for various projects in strategic objects”- says Fima Business Development director Vytautas Zinkevičius.
Благодаря участию в осуществлении данного проекта наша компания, уже осуществившее целый ряд проектов на объектах стратегического значения, приобретет значительный опыт»,- говорит Витаутас Зинкявичюс, директор по развитию компании« Fima».
Rwanda represents our contribution to the implementation of these concepts.
Руанде является нашим вкладом в проведение этих концепций в жизнь.
of the United Nations, the CSCE wants to make a contribution to the implementation of United Nations policy concepts.
СБСЕ стремится вносить свой вклад в осуществление на практике политических концепций Организации Объединенных Наций.
Natural Resources, Philippines- for its outstanding contribution to the implementation of a TCP project for the application of assisted natural regeneration practices for forest restoration TCP/PHI/3101.
природных ресурсов Филиппин- за выдающийся вклад в осуществление проекта ПТС по применению методов содействия естественному возобновления для восстановления лесов TCP/ PHI/ 3101.
Kenya- for its outstanding contribution to the implementation of a TCP project on Asian vegetable production for local demand
Кения- за выдающийся вклад в осуществление проекта ПТС по производству азиатских овощей для удовлетворения местного спроса
My country is committed to making its contribution to the implementation of this collective approach to questions of defence,
Моя страна преисполнена решимости внести свой вклад в реализацию этого коллективного подхода к вопросам обороны,
International Conference on Forest Landscape Restoration under Global Change. a contribution to the implementation of the Bonn Challenge,“Synthesising
Международная Конференция по Восстановлению Лесного Ландшафта в условиях Глобальных Изменений. вклад в осуществление Боннской задачи« Синтез
Kazakhstan was fully committed to that action plan and was making a contribution to the implementation of the Treaty's objectives,
Казахстан полностью привержен осуществлению этого плана действий и вносит свой вклад в реализацию целей Договора,
Results: 87, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian