CONVENTION AND ITS IMPLEMENTATION in Russian translation

[kən'venʃn ænd its ˌimplimen'teiʃn]
[kən'venʃn ænd its ˌimplimen'teiʃn]
конвенции и ее осуществлении
the convention and its implementation
конвенции и ее выполнении
the convention and its implementation
конвенции и ее осуществления
the convention and its implementation
конвенции и ее осуществлению
the convention and its implementation
конвенция и ее осуществление
the convention and its implementation

Examples of using Convention and its implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Review Conference agreed on a Final Declaration embodying a common vision for the Convention and its implementation, ending a 10-year gap
Обзорная Конференция достигла согласия по Заключительной декларации, воплощающей общее видение в отношении Конвенции и ее осуществления, положив конец десятилетнему пробелу
generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within all levels of administration of the State party and the general public,
обеспечить осведомленность о Конвенции и ее осуществлении, а также контроль за ее осуществлением во всех звеньях администрации государства- участника
Strengthen its efforts in disseminating information on the Convention and its implementation and develop systematic
Активизировать свои усилия по распространению информации о Конвенции и ее осуществлению и разработке систематических
matter within its competence affecting this Convention and its implementation, including concerns regarding compliance,
касающиеся настоящей Конвенции и ее осуществления, включая озабоченности относительно соблюдения и случаи несоблюдения,
generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs.
обеспечить его широкое обсуждение и осведомленность о Конвенции и ее осуществлении, а также наблюдение за ходом ее осуществления со стороны правительства и широкой общественности, включая НПО.
By the draft resolution the General Assembly would underline that the Convention and its implementation contribute to enhancing international peace
Принятием этого проекта резолюции Генеральная Ассамблея подчеркнет, что Конвенция и ее осуществление содействуют укреплению международного мира
classification of best practices relating to the Convention and its implementation, with particular regard to the strategic
классификация передовой практики, касающейся Конвенции и ее осуществления, с уделением отдельного внимания стратегическим
The Chairperson expressed her hope that the results of the Dubrovnik meeting would now form a solid basis for an institutional framework for continuing attention to the Convention and its implementation in the six participating countries.
Она выразила надежду на то, что результаты дубровницкого совещания станут теперь прочной основой для создания в шести участвовавших странах упорядоченной системы, позволяющей привлекать внимание к Конвенции и ее осуществлению.
seminars plays a crucial role in raising awareness about the Convention and its implementation, both for national governments
семинарах играет важнейшую роль в повышении осведомленности о Конвенции и ее осуществлении как для национальных правительств,
Since the Convention and its implementation contribute to the enhancement of international peace
Поскольку Конвенция и ее осуществление вносят вклад в укрепление международного мира
Strengthen and make ongoing its programme for the dissemination of information on the Convention and its implementation among children and parents,
Укрепило и сделало постоянной свою программу распространения информации о Конвенции и ее осуществления среди детей и их родителей,
international action to facilitate the ratification of the Convention and its implementation.
международных действий по облегчению ратификации Конвенции и ее осуществлению.
Strengthen and continue its programme for the dissemination of information on the Convention and its implementation among children and parents,
Укрепить и продолжать его программу распространения информации о Конвенции и ее осуществлении среди детей и родителей,
Underlines that the Convention and its implementation contribute to enhancing international peace
Подчеркивает, что Конвенция и ее осуществление содействуют укреплению международного мира
establishing new partnerships to help support the convention and its implementation.
устанавливаем новые партнерские отношения в целях поддержки Конвенции и ее осуществления.
Develop an ongoing programme for the dissemination of information on the Convention and its implementation among children and parents,
Разработать постоянную программу распространения информации о Конвенции и ее осуществлении среди детей и родителей,
making recommendations to improve the Convention and its implementation.
касающихся совершенствования Конвенции и ее осуществления.
share ideas at practical levels beyond the'BTWC officials' usually associated with the Convention and its implementation.
выходя за рамки мирка" чиновников КБТО", с которыми обычно ассоциируется Конвенция и ее осуществление.
To strengthen and expand its ongoing programme of dissemination of information on the Convention and its implementation among children and parents,
Укрепить и расширить свою текущую программу распространения информации о Конвенции и ее осуществлении среди детей и родителей,
Requests the Secretary-General to intensify his efforts, through appropriate channels, to disseminate information on the Convention and its implementation with a view to promoting further ratification of or accession to the Convention;.
Просит Генерального секретаря активизировать свои усилия через соответствующие каналы в целях распространения информации о Конвенции и ее осуществлении, с тем чтобы содействовать дальнейшему увеличению числа государств, ратифицировавших Конвенцию или присоединившихся к ней;
Results: 84, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian