established by the general assemblydetermined by the general assemblydecided by the general assemblydefined by the general assemblywere set out by the general assembly
устанавливаемой генеральной ассамблеей
determined by the general assemblyestablished by the general assembly
identified by the general assemblyestablished by the general assemblydefined by the general assemblyset by the general assemblydetermined by the general assemblydesignated by the general assembly
определяются генеральной ассамблеей
are determined by the general assemblyare decided by the general assembly
determined by the general assemblydecided by the general assemblydefined by the general assemblyset by the general assemblyestablished by the general assembly
определена генеральной ассамблеей
decided by the general assemblydetermined by the general assemblyidentified by the general assembly
установлены генеральной ассамблеей
established by the general assemblydetermined by the general assemblyset by the general assembly
определено генеральной ассамблеей
determined by the general assemblydecided by the general assemblyidentified by the general assemblydefined by the general assembly
определенными генеральной ассамблеей
identified by the general assemblyset out by the general assemblylaid down by the general assemblydetermined by the general assemblyestablished by the general assembly
Examples of using
Determined by the general assembly
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
It would be incompatible with the proper exercise of the judicial function for the Court to treat that matter as having been determined by the General Assembly.
Если бы Суд исходил из того, что этот аспект был определен Генеральной Ассамблеей, это оказалось бы несовместимым с надлежащим осуществлением судебной функции.
Member States were obliged to provide the necessary resources for the full implementation of approved mandates, in accordance with their assessed contribution as determined by the General Assembly.
Государства- члены обязаны предоставлять необходимые ресурсы для всестороннего осуществления утвержденных мандатов в соответствии с их начисленным взносом, как это определено Генеральной Ассамблеей.
The programme of work and mandates approved by Member States must be financed in the manner determined by the General Assembly, based upon proposals of the Secretary-General.
Программа работы и мандаты, одобренные государствами- членами, должны финансироваться в таком порядке, как это определяет Генеральная Ассамблея на основе предложений Генерального секретаря.
be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly;
Фонда оборотных средств, начисляются государствам- членам в виде взносов согласно шкале взносов, устанавливаемой Генеральной Ассамблеей;
other income for the period in question in a manner to be determined by the General Assembly.
других поступлениях за период, о котором идет речь, в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
for the period ended 30 June 2007 should be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
также другие поступления и корректировки в размере 5 695 200 долл. США за период, закончившийся 30 июня 2007 года, в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed to Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly;
также средства Фонда оборотных средств начисляются в виде долевых взносов государств- членов в соответствии со шкалой взносов, установленной Генеральной Ассамблеей;
the Working Capital Fund are assessed to Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly.
также Фонда оборотных средств, начисляются государствам- членам в виде взносов согласно шкале взносов, устанавливаемой Генеральной Ассамблеей.
Under current financial regulations the source of moneys of the fund is advances from Member States made in accordance with the scale of assessments as determined by the General Assembly for the apportionment of the expenses of the United Nations.
Согласно нынешним финансовым положениям, источником средств этого фонда являются авансовые платежи государств- членов, производимые в соответствии со шкалой взносов для распределения расходов Организации Объединенных Наций, устанавливаемой Генеральной Ассамблеей.
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $14,703,700 for the period from 1 May to 30 June 2004 be credited to the Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
Консультативный комитет рекомендует неизрасходованный остаток средств в размере 14 703 700 долл. США за период с 1 мая по 30 июня 2004 года зачесть государствам- членам в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
provisions of regulation 3.2, shall be financed by contributions from Member States, according to the scale of assessments determined by the General Assembly.
Ассигнования-- с учетом корректировки в соответствии с положением 3. 2-- финансируются за счет взносов государств- членов согласно шкале взносов, установленной Генеральной Ассамблеей.
at a date to be determined by the General Assembly in consultation with the host country, taking into due consideration the regular schedule of meetings of the United Nations;
которые будут определены Генеральной Ассамблеей в консультации с принимающей страной с надлежащим учетом регулярного расписания работы Организации Объединенных Наций;
for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
США брутто( 297 700 долл. США нетто) за период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года государствам- членам в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly.
в соответствии со шкалой взносов, установленной Генеральной Ассамблеей.
the Committee recommends that it be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
Комитет рекомендует зачесть его государствам- членам на основе, которая будет определена Генеральной Ассамблеей.
would be considered for a continuing appointment once the modalities had been determined by the General Assembly.
качестве кандидатов на получение непрерывных контрактов, как только необходимые механизмы будут определены Генеральной Ассамблеей.
for the period from 10 June 1999 to 30 June 2000 be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly.
США нетто) за период с 10 июня 1999 года по 30 июня 2000 года государствам- членам в соответствии с порядком, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly;
операций по поддержанию мира, а также Фонда оборотных средств, распределяются между государствами- членами на основе шкалы взносов, установленной Генеральной Ассамблеей;
that such procedures can therefore be determined by the General Assembly at its discretion.
следовательно, может быть определена Генеральной Ассамблеей по ее усмотрению.
Results: 113,
Time: 0.1109
Determined by the general assembly
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文