DIFFERENT SECTIONS in Russian translation

['difrənt 'sekʃnz]
['difrənt 'sekʃnz]
различных разделах
various sections
different sections
different parts
different chapters
various headings
разных разделах
different sections
various sections
separate sections
различных секций
various sections
different sections
diverse sections
различные слои
different layers
various segments
various layers
different sections
different sectors
various sectors
different segments
different levels
different strata
разные секции
different sections
различных участках
various sections
different parts
various parts
various sites
different sites
different sections
different areas
different locations
разных участках
different parts
different sites
different areas
different sections
various sites
различных подразделений
of the various units
of the various entities
various offices
different units
various divisions
various parts
various branches
various departments
of the different entities
different offices
различных сечениях
different sections
различные разделы
different sections
various sections
various parts
различные секции
разные разделы
различными секциями
различные участки
разных секций
разными секциями
разных участков

Examples of using Different sections in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New heading regrouping topics that previously were under different sections.
Новый раздел, объединяющий вопросы, которые ранее были включены в другие разделы.
This report, in different sections, points out the measures taken in the post-revolution era to eliminate the injustice
В различных разделах настоящего доклада описываются меры, принятые в послереволюционный
Further, answers provided by some States under different sections of the summary reports might serve as good examples for others in future reporting cycles.
Кроме того, ответы, приведенные некоторыми государствами в разных разделах кратких докладов, могли бы послужить хорошими примерами для других государств в связи с будущими циклами отчетности.
Some Parties noted the similarity of questions in different sections of the 2002 questionnaire
Некоторые Стороны отмечали сходство вопросов в различных разделах вопросника 2002 года
The Service consists of five different sections according to functional responsibilities:
Служба состоит из пяти различных секций в соответствии с их функциональными обязанностями:
There are also several references to the Prince in different sections of the Usages of Barcelona,
Также есть несколько упоминаний Prince в разных разделах Обычаев Барселоны,
In different sections on our site you will find ETS 2 mods,
В различных разделах нашего сайта, Вы найдете моды ETS 2, которые сделают Ваш
Between December 2008 and May 2009, nine different sections of the Trial Chambers used the four courtrooms of the Tribunal in nine different cases.
В период с декабря 2008 года по май 2009 года девять различных секций судебных камер использовали четыре зала судебных заседаний Трибунала для рассмотрения девяти различных дел.
This evaluation identifies a number of best practices that are discussed in greater details in different sections of the present evaluation.
По итогам настоящей оценки был выявлен ряд видов передовой практики, которые подробно рассматриваются в различных разделах настоящей оценки.
Data on laboratory-confirmed measles cases are not consistent in different sections of the ASU.
Имеются противоречия между данными о лабораторно подтвержденных случаях кори в разных разделах отчета с ЕОД.
Cities and urban regions are rarely homogeneous and different sections of the urban population face different sets of environmental problems.
Города и районы городских образований редко бывают однородными, и различные слои городского населения сталкиваются с различным набором экологических проблем.
We can add these in different sections by adding the text in bold to our BookInstanceAdmin class.
Мы можем добавить их в разные секции, добавив текст жирным шрифтом в наш BookInstanceAdmin класс.
The Festival's program is composed of many different sections, including the International Competition,
Программа фестиваля состояла из множества различных секций, включающих конкурс стран,
long-term planning were discussed in different sections of the communications.
долгосрочном планировании освещаются в различных разделах сообщений.
databases are shown in different sections.
баз данных, представлены в разных разделах.
Why are there so many questions about the same information with different formulations in different sections?
Почему запрос на одну и ту же информацию, только с разными формулировками, дублируется в разных разделах анкеты?
the provisions which are concerned with criminal law protection of information security are located in different sections and chapters of the Russian Criminal Code.
отмечалось в данном исследовании, нормы, направленные на уголовно-правовую охрану информационной безопасности, содержатся в различных разделах и главах УК РФ.
my favorite villain 2 perfectly portrayed in several still images troceadas you have to recompose sliding different sections to form a whole.
мой любимый злодей 2 прекрасно изобразил в нескольких неподвижных изображений troceadas вы должны перекомпонуйте скольжения различных секций образуют единое целое.
this caused difficulties for boaters wishing to navigate the different sections of the river.
создавало трудности для судоводителей, желавших осуществлять судоходство на различных участках реки.
it is divided into different sections, each with its own thematic two-story cafe.
он разбит на разные секции, каждая со своим тематическим двухэтажным кафе.
Results: 174, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian