DODGE in Russian translation

[dɒdʒ]
[dɒdʒ]
dodge
додж
dodge
dodj
уклоняться от
shy away from
dodge
evade
shirk
refrain from
shrink from
elude
to abdicate
from escaping
to deviate from
уворачиваться от
dodge
избегайте
avoid
prevent
escape
dodge
уклонения
avoidance
evasion
avoiding
dodge
of absconding
failure
evasive
evading
prevarication
изворачиваться
dodge
доджа
dodge
dodj
уклонитесь от
shy away from
dodge
evade
shirk
refrain from
shrink from
elude
to abdicate
from escaping
to deviate from
уклониться от
shy away from
dodge
evade
shirk
refrain from
shrink from
elude
to abdicate
from escaping
to deviate from
уклоняетесь от
shy away from
dodge
evade
shirk
refrain from
shrink from
elude
to abdicate
from escaping
to deviate from
уворачивайтесь от
dodge
доджем
dodge
dodj
доджу
dodge
dodj
уворачивайся от
dodge

Examples of using Dodge in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dodge, you remember Karen Amalfi?
Додж, ты помнишь Карен Амалфи?
New about Dodge in carlogs.
Новое о Dodge в бортовиках.
Dodge the obstacles and try to collect the paintings that appear on the screen without crashing.
Избегайте препятствия и попытаться собрать картины, которые появляются на экране без сбоев.
Defend yourself against the green monsters that attack, dodge and shoot arrows mercilessly.
Защитите себя от зеленых монстров, которые атакуют, уклонения и стрелы беспощадно.
We don't have to dodge the conversation.
И нам не нужно уклоняться от разговора.
Forward and dodge the obstacles you encounter along the race.
Вперед и увернуться от препятствия вы сталкиваетесь по гонке.
You know, Dodge, when a man.
Знаешь, Додж, когда мужчина.
Dodge Diplomat Salon Sedan GH41.
Dodge Diplomat Sedan( GH41) Произведены 8 092 единицы.
You will have to dodge and avoid that give a bite.
Вам придется изворачиваться и избегать, которые дают перекусить.
The task- to destroy enemy ships and dodge their shots.
Задача- уничтожать вражеские корабли и уворачиваться от их выстрелов.
When you get out of here, out of Dodge, you have got to get some help.
Когда ты выберешься отсюда, из Доджа, тебе нужно обратиться за помощью.
Norton Dodge, 84, American economist and art collector.
Додж, Нортон( 84)- американский экономист и коллекционер.
Besides dodge obstacles have to attack enemies that appear.
К тому же увернуться от препятствия должны атаковать врагов, которые появляются.
In love with a DJ must dodge falling objects!
В любви с DJ должны dodge Падающие предметы!
Mocking a game where you have to dodge the falling balls to the disco.
Издевательская игра, в которой вам нужно уворачиваться от падающих шаров на дискотеке.
Dodge was killed in the hunt.".
Доджа убили во время oxoты.
But you will also pass over huge saws, dodge bombs and other deadly utensils.
Но вы также пройдете огромные пилы, уклонитесь от бомб и других смертоносных предметов.
In the North American market- Dodge Colt and Plymouth Champ.
На североамериканском рынке- Додж и Плимут Кольт чемпиона.
Villes proches- Dodge City Regional.
Ближайшие гостиницы- Dodge City Regional.
Use the arrow keys to move and dodge enemy attacks
С помощью клавиш со стрелками для перемещения и увернуться от атаки противника
Results: 637, Time: 0.1047

Top dictionary queries

English - Russian