KURTUL in English translation

get rid of
kurtul
kurtulun
get out
hemen
var
çık dışarı
defol
çıkın
git
gidin
çekil
in
uzaklaş
ditch
hendek
terk
kurtul
çukurdan
bırak
ekersen
at
sepetleyip
ekelim
başımızdan savacağız
away
uzak
çekip
hemen
uzaktan
ayrı
uzaklaş
gitti
kaldı
buradan
bir kenara
dispose of
kurtul
imha
kurtuluruz
ortadan kaldırın
bertaraf
survive
sağ
yaşamak
ayakta
hayatta
kurtulmuş
yaşar
kalmıştır
atlatmak
save
kurtarın
kurtaracak
tasarruf
hariç
kurtar
sakla
koru
kaydet
ayır
free
özgür
bedava
serbest
boş
beleş
hür
müsait
bağımsız
ücretsiz
kurtar
shitcan
kurtul
escape
kaçmak
kaçışı
firar
kaçar
kaçak
kaçış
çıkışı
aciz

Examples of using Kurtul in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hepsinden kurtul'','' yasadışı uzaylı.
Throwing it All Away,""Illegal Alien.
Yo, ottan kurtul!- Siktir!
Shit. Yo, ditch the weed!
Bundan kurtul ve arkana bakma!
Survive this! And don't look back!
İçeri gel ve şu yağmurdan kurtul.
Come on in and get out of that rain.
Kendine baş ucu lambası al ve morluklarından kurtul.
Save yourself bruises and buy yourself a bedside lamp.
Memure Carter ve Alonzo Quinni canlı getir. Kurtul bundan.
Get rid of this. Bring me Officer Carter and Alonzo Quinn alive.
Kurtul bundan.
Shitcan this.
Kurtul ondan. Git!
Dispose of it. Go!
Kurtul bundan.
Throw it away.
Sür ve Kurtul, tamam mı?
Drive And Survive, OK?
Ateşten kurtul.
Free of the fire.
Kaküllerinden kurtul.
Ditch the bangs.
Blackie, bunlardan kurtul.
Blackie, get out of this.
Şiddet ve tehlikeden kurtul.
Save violence and danger.
Zaman tünelinden kurtul, Sally.
Escape from the tunnel of time, Sally.
Kurtul bundan. Buna ihtiyacın yok.
Shitcan this. Don't need this. Turn around.
O zaman kurşunlardan kurtul. Eve döndüğümüzde
Throw the ball away and when we come home,
Rainanın cesedinden de kurtul.
And dispose of Raina's body.
Evden kurtul.
Get out of the house.
Maia, Özgürlükin Mecha hangarına git, ve şu Gölge Savaşçılarından kurtul.
Maia, head for Liberty's mecha hangar, and ditch those Shadow Fighters.
Results: 1115, Time: 0.0566

Top dictionary queries

Turkish - English