AWAY in Turkish translation

[ə'wei]
[ə'wei]
uzak
away
far
distant
remote
faraway
stay out
avoid
distance
çekip
and
just
pull
walk away
taken
leave
yanked
lure
hemen
now
right
immediately
just
get
quickly
soon
straight
almost
will
uzaktan
remote
from a distance
from afar
distant
away
far
telemetry
could
indistinct
ayrı
separate
apart
different
distinct
individual
discrete
isolated
uzaklaş
to get away
away
to walk away
step away
to move away
to alienate
gitti
to go
to leave
to get
not
kaldı
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
buradan
here
this
are
ötede

Examples of using Away in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Step away from the duck.
Ördekten uzaklaş.
Take this Separatist scum away.- My message got through.
Bu ayrılıkçı pisliği götürün. Mesajım ulaşmış.
So that's why I'm asking you to just go away and leave me alone.
Bu yüzden defol git ve beni yanlız bırak.
It's really weird being away from all my friends I grew up with.
Birlikte büyüdüğüm arkadaşlarımdan ayrı olmak çok acayip.
Sweetheart? Back away slowly?
Geri çekilin, yavaşça. Tatlım?
Back away. Everybody, stop what you're doing right now.
Herkes yaptığı şeyi bıraksın. Geri çekil.
And get away. You said, put it down on the ground.
Dedin ki,'' Silahını yere bırak… ve uzaklaş.
And every idiot knows that that's just code for go away.
Bir salak bile bunun,'' defol git'' demenin kibarcası olduğunu bilir.
Get the Ark away from here. Get back!
Sandığı buradan götürün. Geri çekil!
Says he never spent the night away from his kid. Let him go.
Hiçbir geceyi çocuğundan ayrı geçirmediğini söylüyor. Bırakın gitsin.
Back away.- What?
Geri çekilin.- Ne?
Everybody, stop what you're doing right now. Back away.
Herkes yaptığı şeyi bıraksın. Geri çekil.
Allura, step away from Lotor. What's going on?
Neler oluyor? Allura, Lotordan uzaklaş.
And every idiot knows that that's just code for go away.
Ve geri zekâlı biri bile bunun Defol git'' in kibarcası olduğunu bilir.
Back away.-Honey.
Geri çekilin.- Tatlım.
Blue Phoenix is seriously injured. Please take her away with you.
Mavi Ankanın yarası çok ciddi lütfen onu da yanınızda götürün.
The children aren't happy away from you. Nothing serious. What I'm saying is.
Dediğim şey: Çocuklar sizden ayrı mutlu değiller.
Hey, get away from there. There's a spiral spring in there.
Orada spiral bir yay var… Lan, çekil ordan.
step away from Lotor.
Lotordan uzaklaş.
Go away, and take your thief apprentice with you. Just get out!
Defol git, hırsız çırağını da götür. Çıkın dışarı!
Results: 18220, Time: 0.1811

Top dictionary queries

English - Turkish